Pierangelo Bertoli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ti Scrivero' Domani

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ti Scrivero' Domani » de Pierangelo Bertoli.

Paroles

Racconto ai miei pensieri che le cose che da ieri non voglio avere più
La luce a volte è dura fa fredda la realtà
Ma un mare più sicuro di là da questo muro lo so che spunterà
Un posto un po' più in fuori che calzi addosso a me
Che mi apre i suoi sentieri scordandosi di te
E voglio andare via da questa ambiguità, non credo nel destino
E traccerò un cammino per la mia libertà
Veleggiare di spora i deserti battuti dal vento
Inseguire una strada nascosta qui dentro di me
Guerreggiare con gli ultimi dubbi, col cuore in fermento
Mentre lascio i cancelli di un mondo che crolla da sé
E partirò stasera e non mi volterò
Crollata la censura, è colma la misura, non ci ripenserò
C'è un mondo da inventare io cercherò dov'è
Un vuoto da riempire che è lì e che aspetta me
Ma porto un sacco a pelo che spesso guarderò
E non avrò paura, la strada è già in pianura e la percorrerò
Veleggiare di spora i deserti battuti dal vento
Inseguire una strada nascosta qui dentro di me
Guerreggiare con gli ultimi dubbi, col cuore in fermento
Mentre lascio i cancelli di un mondo che crolla da sé
Ti scriverò domani se il tempo basterà
Se troverò un cortile, un’aria più sottile che mi ristorerà
Inseguire una strada nascosta qui dentro di me
Mentre lascio i cancelli di un mondo che crolla da sé

Traduction des paroles

Je dis à mes pensées que les choses que je ne veux plus avoir
La lumière est parfois dure rend la réalité froide
Mais une mer plus sûre au delà de ce mur je sais qu'elle va tourner
Un endroit un peu plus loin que chaud sur moi
Qui ouvre ses sentiers de m'oublier à ce sujet que vous
Et je veux sortir de cette ambiguïté, Je ne crois pas au destin
Et je vais tracer un chemin vers ma liberté
Voile à sportif les déserts battus par le vent
Courir après une route cachée en moi
Guerre avec les derniers doutes, avec un cœur qui fait rage
Alors que je quitte les portes d'un monde qui s'effondre tout seul
Et je partirai ce soir et je ne me retournerai pas
La censure s'est effondrée, la mesure est pleine, Je ne reconsidérerai pas
Il y a un monde à inventer je vais regarder où il est
Un vide à combler qui est là et qui m'attend
Mais je porte un sac de couchage que je regarderai souvent
Et je n'aurai pas peur, la route est déjà dans la plaine et je la marcherai
Voile à sportif les déserts battus par le vent
Courir après une route cachée en moi
Guerre avec les derniers doutes, avec un cœur qui fait rage
Alors que je quitte les portes d'un monde qui s'effondre tout seul
Je vous écrirai demain si le temps est suffisant
Si je trouve une cour, un air plus mince qui me rafraîchira
Courir après une route cachée en moi
Alors que je quitte les portes d'un monde qui s'effondre tout seul