Phil Keaggy — Paroles et traduction des paroles de la chanson Maker Of The Universe
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Maker Of The Universe » de Phil Keaggy.
Paroles
The Maker of the universe,
As Man for man was made a curse.
The claims of Law which He had made,
Unto the uttermost He paid.
His holy fingers made the bough,
Which grew the thorns that crowned His brow.
The nails that pierced His hands were mined
In secret places He designed.
He made the forest whence there sprung
The tree on which His body hung.
He died upon a cross of wood,
Yet made the hill on which it stood.
The sky that darkened o’er His head,
By Him above the earth was spread.
The sun that hid from Him it’s face
By His decree was poised in space.
The spear which spilled His precious blood
Was tempered in the fires of God.
The grave in which His form was laid
Was hewn in rocks His hands had made.
The throne on which He now appears
Was His for everlasting years.
But a new glory crowns His brow
And every knee to Him shall bow.
Traduction des paroles
Le créateur de l'univers,
Comme L'homme pour l'homme a été fait une malédiction.
Les prétentions de droit qu'il avait faites,
Jusqu'aux extrémités qu'Il a payé.
Ses saints doigts ont fait la branche,
Qui a poussé les épines qui couronnaient son front.
Les clous qui lui ont percé les mains ont été minés
Dans des endroits secrets qu'il a conçus.
Il fit jaillir la forêt d'où elle était
L'arbre sur lequel son corps était accroché.
Il est mort sur une croix de bois,
Pourtant fait la colline sur laquelle il se tenait.
Le ciel qui obscurcit sa tête,
Par Lui au-dessus de la terre a été répandu.
Le soleil qui lui cachait son visage
Par son décret était sur le point dans l'espace.
La lance qui a répandu son précieux sang
A été tempéré dans les feux de Dieu.
La tombe dans laquelle sa forme a été posée
Était taillé dans les rochers que ses mains avaient fait.
Le trône sur lequel Il apparaît
Était le sien pour les années éternelles.
Mais une nouvelle gloire Couronne son front
Et tout genou à lui fléchira.