Phil Collins — Paroles et traduction des paroles de la chanson Heat On The Street
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Heat On The Street » de Phil Collins.
Paroles
You’ve gotta shout if you’ve got something to say
I know it’s getting bad, you read it every day
And you, you can try your best ot fight it But you can’t make it on your own
Someone better tell the people up there
I think they ought to know, the bubble’s just about to bust
Tell them they’d better beware
The word is on the street, get up on your feet, and shout out
The kids out there don’t know how to react
The streets are getting tough and that’s a matter of fact
And I, I can’t take it any longer
But we can’t make it on our own
The people u there find it hard to relate
They don’t know how it feels to be standing there on your own
Believe me, it’s never too late
It’s time to make a move, get up on your feet and shout
Stop, look down, everybody, do you see what’s going on Around you, stop…
Shout out, shout it out, shout loud
Shout out, shout it out, shout loud
There are pepple who give and there are people who take
But Ibelieve it’s gonna get better
Realize what a difference you make
And don’t turn away, Hey! I’m talking to you!
So there’s only the one solution
Stop and think what’s going on You can draw your own conclusions
But we won’t make it on our own
Someone better tell the people up there
I think they ought to know
The bubble’s just about to burst
Tell them they’d better beware
The word is on the street
Get up on your feet and shout
Stop, look down, everybody
Do you see what’s going on Around you, stop…
Traduction des paroles
Tu dois crier si tu as quelque chose à dire
Je sais que ça devient mauvais, tu le lis tous les jours
Et vous, vous pouvez essayer de votre mieux ot le combattre, Mais vous ne pouvez pas le faire sur votre propre
Quelqu'un devrait le dire aux gens là haut
Je pense qu'ils devraient savoir, la bulle va éclater
Dites leur qu'ils feraient mieux de se méfier
Le mot est dans la rue, levez-vous et criez
Les enfants là-bas ne savent pas comment réagir
Les rues deviennent difficiles et c'est une question de fait
Et moi, je ne peux pas le prendre plus longtemps
Mais nous ne pouvons pas le faire sur notre propre
Les gens u il y a du mal à se rapporter
Ils ne savent pas ce que ça fait d'être là tout seuls
Croyez-moi, il n'est jamais trop tard
Il est temps de bouger, de se lever et de crier
Arrêtez, regardez en bas, tout le monde, voyez-vous ce qui se passe autour de vous, arrêtez…
Pour crier, crier, crier fort
Pour crier, crier, crier fort
Il y a des poivrons qui donnent et il y a des gens qui prennent
Mais Ibelieve ça va aller mieux
Réalisez quelle différence vous faites
Et ne vous détournez pas, Hé! Je suis à vous parler!
Donc, il n'y a qu'une solution
Arrêtez et pensez à ce qui se passe vous pouvez tirer vos propres conclusions
Mais nous n'allons pas le faire sur notre propre
Quelqu'un devrait le dire aux gens là haut
Je pense qu'ils devraient savoir
La bulle est juste sur le point d'éclater
Dites leur qu'ils feraient mieux de se méfier
Le mot est dans la rue
Levez-vous sur vos pieds et crier
Arrêtez, regardez en bas, tout le monde
Tu vois ce qui se passe autour de toi, arrête…