Peter Hammill — Paroles et traduction des paroles de la chanson Again

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Again » de Peter Hammill.

Paroles

I stretch my hands,
Clutch vacant laughter
In silence and sweet, sweet pain;
Without demand,
But with a longing
For what will never come again.
I smell your perfume
On the sheets in the morning
It lingers like the patterns
On the window after rain,
A past that lives,
If only for the present…
Which is gone and will never come again.
To your sad eyes,
Turned away, mine say
'Do you? Did you? How?'
As the darkness
Slides away the day
Shows what was
And makes what is now.
I see your picture
As though it were a mirror
But there’s no part of you
Outside the frame
Except the change that you came to me:
This will never come again.
I am me,
I was so before you,
But afterwards I am not the same.
You are gone
And I am with you:
This will never come again.

Traduction des paroles

Je tends mes mains,
Embrayage vacante rire
Dans le silence et douce, douce douleur;
Sans demande,
Mais avec un désir
Pour ce qui ne se représentera jamais.
J'ai l'odeur de votre parfum
Sur les draps le matin
Il s'attarde comme les motifs
Sur la fenêtre après la pluie,
Un passé qui vit,
Si seulement pour le présent…
Qui est parti et ne reviendra pas.
À tes yeux tristes,
Détourné, le mien dire
"Avez-vous? Le saviez vous? Comment?'
Comme l'obscurité
Glisse loin la journée
Montre ce qui a été
Et fait ce qui est maintenant.
Je vois votre photo
Comme si c'était un miroir
Mais il n'y a pas de part de toi
À l'extérieur du cadre
Sauf le changement que vous êtes venu à moi:
Ça ne reviendra plus jamais.
Je suis moi,
J'étais donc, avant de vous,
Mais après, je ne suis pas le même.
Vous êtes allé
Et je suis avec toi:
Ça ne reviendra plus jamais.