Peter Alexander — Paroles et traduction des paroles de la chanson Bist du einsam heut nacht (Are You Lonsome Tonight)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Bist du einsam heut nacht (Are You Lonsome Tonight) » de Peter Alexander.

Paroles

Irgendjemand hat einmal gesagt: Die Welt ist eine Bühne, und wir müssen alle
unsere Rollen spielen.
Du hast Deine Rolle gut gespielt damals, bis ich Dir eines Tages nicht mehr
glaubte und fort ging.
Doch dann sahen wir uns wieder, irgendwo, zufällig.
Du warst verändert, aber Du sagtest: Ich liebe Dich.
Und ich hatte keinen Grund, Dir nicht zu glauben.
Ha, ich hörte Deine Lügen an — viele Wochen.
Und dann lebte ich ohne Dich.
Nun ist sie leer, die Bühne; doch das Spiel ist nicht zu Ende.
Der Vorhang wird sich nicht senken.
Wenn Du willst, daß ich zu Dir zurück komme, dann komme ich. Sind die Träume
schon da? Ist der Schatten Dir nah, der Dich fragt: Bist zu einsam heut' Nacht?

Traduction des paroles

Quelqu'un a dit un jour: le monde est une scène, et nous devons tous
jouer nos rôles.
Tu as bien joué ton rôle à l'époque, jusqu'à ce qu'un jour Je ne T'ai plus
cru et partit.
Mais nous nous sommes revus, quelque part, par hasard.
Tu as été changé, mais tu as dit: Je t'aime.
Et je n'avais aucune Raison de ne pas Te croire.
Ha, j'ai écouté tes mensonges-plusieurs semaines.
Et puis, j'ai vécu sans Toi.
Maintenant, elle est vide, la scène; mais le jeu n'est pas terminé.
Le rideau ne s'abaissera pas.
Si tu veux que je revienne à toi, Alors je viendrai. Les Rêves
déjà là? L'ombre est-elle proche de toi, qui te demande: es-tu trop seule cette nuit?