Perturbazione — Paroles et traduction des paroles de la chanson Arrivederci, Addio
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Arrivederci, Addio » de Perturbazione.
Paroles
Così ritrovarsi
come dopo i titoli un film
come chiusi gli occhi il colore
Cercando un nome
senza ricordarselo più
come un innocente in prigione
Restar soli
centomila storie e la mia
Sento arrivederci e già penso “addio”
Non è così divertente
Sentirsi fuori
Fuori moda, fuori di sé
Sotto scacco degli attacchi di panico
Non è così divertente
Concentrarsi
per ricominciare da zero
Non restare fuori dal giro
Non è sincero
ma in fondo chi lo è stato mai
Vorrei solo diventar più leggero
Restar soli
centomila storie e la mia
Sento arrivederci e già penso “addio”
Non è così divertente
Sentirsi fuori
Fuori moda, fuori di sé
Sotto scacco degli attacchi di panico
Non è così divertente
Ogni fondo in fondo è una rincorsa
per chi ha fiato ancora da buttare
Traduction des paroles
Alors rencontrez, comme après les titres un film comme les yeux fermés, la couleur à la recherche d'un nom sans se souvenir plus comme un homme innocent en prison pour ne rester que cent mille histoires, et mon Feel good bye, et déjà je pense que “au revoir” N'est pas si amusant de se sentir hors de la mode, hors auto-vérification des attaques de panique N'est pas aussi amusant de se concentrer à partir de zéro, de ne pas rester hors de la boucle N'est pas sincère mais à la fin qui il était Je ne voudrais jamais seulement devenir plus léger de ne rester que cent mille histoires, et mon Feel good bye, et déjà je pense que “au revoir” n'est pas si amusant de se sentir hors de la mode, hors de lui-même, dans un contrôle des attaques de panique n'est pas tellement amusant, chacun des fonds dans le fonds est une poursuite pour tous ceux qui ont le souffle encore à jeter