Pentimento — Paroles et traduction des paroles de la chanson Words With Friends

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Words With Friends » de Pentimento.

Paroles

Every year, I am brought back to the same places.
It’s like my mind begs me to catch up to the thoughts I’ve had a billion times
already.
So-long. So-long to better days.
So afraid, too afraid to face the road of failure I’ve paved to find my way
back home.
I’ll leave a trail of stones to prove I’ve had my prouder moments.
Suddenly, my time alone means so much more.
I know this heart is well known for falling apart,
But I’ll learn to rely on the sunshine and the weather
To forget all our time together.
I’ve got that itch again.
To make things worse in steady increments.
When the walls caved in, I was left to my own devices.
And I learned
that day that I’m more real than concrete.
And now I know…
I’m not afraid.

Traduction des paroles

Chaque année, je suis ramené aux mêmes endroits.
C'est comme si mon Esprit me suppliait de rattraper les pensées que j'ai eues un milliard de fois
déjà.
Sorte de long. Si longtemps à des jours meilleurs.
Si peur, trop peur de faire face à la route de l'échec que j'ai pavée pour trouver mon chemin
de retour à la maison.
Je vais laisser une traînée de pierres pour prouver que j'ai eu mes moments de fierté.
Soudain, mon temps seul signifie tellement plus.
Je sais que ce cœur est bien connu pour s'effondrer,
Mais je vais apprendre à compter sur le soleil et la météo
Pour oublier tout notre temps ensemble.
J'ai envie de nouveau.
Pour aggraver les choses par incréments réguliers.
Quand les murs ont cédé, j'ai été laissé à moi-même.
Et j'ai appris
ce jour-là que je suis plus réel que concret.
Et maintenant je sais…
Je n'ai pas peur.