Pearls Before Swine — Paroles et traduction des paroles de la chanson Casablanca

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Casablanca » de Pearls Before Swine.

Paroles

The man with the shadows, on his face sits in a chair
Calls the cobwebs lace
Behind his painted smile, the desert looms for miles in Casablanca
In the millhouse, another man spirals 'round
Now and then and after
He drinks from a pitcher of warm spit but it’s his so it doesn’t matter in
Casablanca
The boys in the blue brass choir sing old tunes with their boots
And a heavy beat
And when the song is done, Jesus lies bleeding in the streets of Casablanca
The man with the shadows, on his face sits in a chair
Calls the cobwebs lace
Behind his painted smile, the desert looms for miles in Casablanca
In Casablanca, in Casablanca, in Casablanca …

Traduction des paroles

L'homme avec les ombres, sur son visage est assis sur une chaise
Appelle les toiles d'Araignée dentelle
Derrière son sourire peint, le désert se profile à des kilomètres de Casablanca
Dans le moulin, un autre homme tourne en rond
Maintenant et puis et après
Il boit dans un pichet de broche chaude mais c'est le sien donc ça n'a pas d'importance
Casablanca
Les garçons de la chorale en laiton bleu chantent de vieux airs avec leurs bottes
Et un battement lourd
Et quand le chant est terminé, Jésus gît en sang dans les rues de Casablanca
L'homme avec les ombres, sur son visage est assis sur une chaise
Appelle les toiles d'Araignée dentelle
Derrière son sourire peint, le désert se profile à des kilomètres de Casablanca
Dans Casablanca, Casablanca, Casablanca …