Pauline Andrès — Paroles et traduction des paroles de la chanson Highway Landscapes
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Highway Landscapes » de Pauline Andrès.
Paroles
Annoying children breaking into your world on a stormy night
Are meant to die in the hour everybody knows that
It was a stormy night, she was a broken one
His face and hair were white, here comes the bloody one
Sayin' «The victim is never one. And the killer’s never alone»
They met like the wind meets the clouds
His bloody hands dripped as he walked
For two days none of them dared talk
They met like the wind meets the clouds
Third dawn came and she asked
What kind of?
The orange sky turned into black
The black sky turned into blue
Then the blue sky turned into white
«I usually kill women like you,
And go for a ride when I’m done»
Sixth dawn she knew was the last
His face was clear, his grin was dark
The moon was full and the knife was sharp
«Oh don’t you beg or cry I won’t be fast'
In the last breath she fought for she asked why
«I wanna go for a ride»
Before the throat bled she sighed 'why…
If not for the money, if not for the rape?"
To the flesh lyin' dead, he said:
«I ride the world. I ride the world for all the highway landscapes»
Highway landscapes
Traduction des paroles
Des enfants ennuyeux qui pénètrent dans votre monde par une nuit orageuse
Sont destinés à mourir dans l'heure tout le monde sait que
C'était une nuit orageuse, elle était cassée
Son visage et ses cheveux étaient blancs, voici la sanglante
Sayin' «La victime n'est jamais un. Et le tueur n'est jamais seul»
Ils se sont rencontrés comme le vent rencontre les nuages
Ses mains ensanglantées coulaient alors qu'il marchait
Pendant deux jours aucun d'entre eux n'a osé parler
Ils se sont rencontrés comme le vent rencontre les nuages
Troisième aube est venue et elle a demandé
Ce genre de?
Le ciel orangé tourné en noir
Le ciel noir s'est transformé en bleu
Puis le ciel bleu s'est transformé en blanc
"D'habitude, je tue des femmes comme toi,
Et aller faire un tour quand je suis fait»
Sixième aube elle savait était la dernière
Son visage était clair, son sourire était sombre
La lune était pleine et le couteau était forte
"Oh Ne pleure pas Je ne serai pas rapide'
Au dernier souffle elle s'est battue pour elle a demandé pourquoi
«Je veux aller faire un tour»
Avant que la gorge ne saigne, elle soupira " pourquoi…
Si non pour l'argent, si ce n'est pour le viol?"
La chair lyin' mort, il a dit:
«Je ride le monde. Je fais le tour du monde pour tous les paysages autoroutiers»
Les paysages d'autoroute