Paul McDonald & Nikki Reed — Paroles et traduction des paroles de la chanson Honey
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Honey » de Paul McDonald & Nikki Reed.
Paroles
Something’s gotta break or something’s gotta give
before I wake up and I’m dying
I’m tired of being nobody
I’m tired of all of these parties stumbling around drunk and alone.
Oh honey.
This old couch ain’t good for sleeping on.
and the wall AC don’t keep us warm.
I’m tired of running away from all my mistakes
Something’s gotta break or something’s give
Oh honey, Oh where do we go from here?
Oh, I just wanna be somebody
But something’s gotta break. Something’s gotta give.
Oh honey.
This old house ain’t good for living in… no the walls are bleeding out my soul
The hardwood floors, they creak, just like my heart is screaming
Something’s gotta break or something’s gotta give
Something’s gotta break or something’s gotta give
Oh honey, Oh where do we go from here?
Oh, I just wanna be somebody
But something’s gotta break. Something’s gotta give.
Oh honey.
I don’t wish for any other hand to hold
and I don’t want to leave this world alone
Please don’t leave me alone… no Oh honey, Oh where do we go from here?
Oh, I just wanna be somebody
But something’s gotta break. Something’s gotta give.
Oh honey.
Oh honey, Oh where do we go from here?
Oh, I just wanna be somebody
But something’s gotta break. Something’s gotta give.
Oh honey.
Oh honey.
Oh honey.
Oh honey.
Traduction des paroles
Quelque chose doit casser ou quelque chose doit donner
avant que je me réveille et que je meure
Je suis fatigué d'être une personne
Je suis fatigué de toutes ces parties trébucher autour ivre et seul.
Oh le miel.
Ce vieux canapé n'est pas bon pour dormir.
et le mur AC ne nous garde pas au chaud.
Je suis fatigué de fuir toutes mes erreurs
Il faut que quelque chose se casse ou que quelque chose se gâte
Oh chérie, Oh où allons-nous à partir d'ici?
Oh, je veux juste être quelqu'un
Mais quelque chose dois casser. Quelque chose doit bien donner.
Oh le miel.
Cette vieille maison n'est pas bon pour vivre dans ... non les murs saignent mon âme
Les planchers de bois franc, ils craquent, comme si mon cœur criait
Quelque chose doit casser ou quelque chose doit donner
Quelque chose doit casser ou quelque chose doit donner
Oh chérie, Oh où allons-nous à partir d'ici?
Oh, je veux juste être quelqu'un
Mais quelque chose dois casser. Quelque chose doit bien donner.
Oh le miel.
Je ne souhaite pas qu'une autre main tienne
et je ne veux pas laisser ce monde seul
S'il te plaît ne me laisse pas seul ... non oh chérie, Oh où allons-nous à partir d'ici?
Oh, je veux juste être quelqu'un
Mais quelque chose dois casser. Quelque chose doit bien donner.
Oh le miel.
Oh chérie, Oh où allons-nous à partir d'ici?
Oh, je veux juste être quelqu'un
Mais quelque chose dois casser. Quelque chose doit bien donner.
Oh le miel.
Oh le miel.
Oh le miel.
Oh le miel.