Paul Anka — Paroles et traduction des paroles de la chanson Red Sails In the Sunset
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Red Sails In the Sunset » de Paul Anka.
Paroles
Red sails in the sunset way out on the sea
Oh! carry my loved one home safely to me.
She sailed at the dawning, all day long I’ve been blue,
Red sails in the sunset you know I’m just trusting you.
Swift wings I’m gonna borrow make straight for the shore,
We’re gonna marry, yes, tomorrow and she’ll go sailing no more.
Red sails in the sunset way out on the sea,
Oh! carry my loved one, yes, safely to me.
Swift wings you must borrow make straight, straight for the shore.
You know I’m gonna marry, yes, tomorrow and we’ll go sailing no more.
Red sails in the sunset way, way, way out on the sea.
Oh! carry my loved one home safely to me (twice).
Traduction des paroles
Voiles rouges au coucher du soleil sur la mer
Oh! porter mon bien-aimé à la maison en toute sécurité pour moi.
Elle a navigué à l'aube, toute la journée, j'ai été bleu,
Voiles rouges au coucher du soleil Tu sais que je te fais confiance.
Ailes rapides je vais emprunter faire droit pour la rive,
On va se marier, oui, demain et elle ne partira plus à la voile.
Voiles rouges au coucher du soleil sur la mer,
Oh! Portez mon bien-aimé, oui, en toute sécurité à moi.
Ailes rapides que vous devez emprunter faire droit, droit pour la rive.
Tu sais que je vais me marier, oui, demain et on ne partira plus à la voile.
Voiles rouges dans le chemin du coucher du soleil, chemin, chemin sur la mer.
Oh! porter mon bien-aimé à la maison en toute sécurité à moi (deux fois).