Parliament — Paroles et traduction des paroles de la chanson Let's Take It To The Stage
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Let's Take It To The Stage » de Parliament.
Paroles
Doin' it to the max
Slick Brick! How’s your loose booty?
Laughin' atcha
Let me tighten it up
Get it on
Yeah
Everybody funking and don’t know how
They shoulda seen the bull when he funked the cow
He funked her so hard they saw some smoke
He said, let’s get in the bed and funk like folks
Laughin' at ya (ha!)
Funk used to be a bad word
(sung by the group, interspersed with stuff from George and others)
Sittin in the woods upon a log
Finger on the trigger
My eyes on a hog
And I sat back
Laughin atcha!
(Say it loud!)
Sittin in the woods upon a log
(I'm funky and I’m proud)
Finger on the trigger
My eyes on a hog
And I sat back
(Talking 'bout you the Godfather)
Laughin atcha!
(Godmother!)
Sittin in the woods upon a log
(Grandfather! Heh!)
Finger on the trigger
(Fool and the Gang!)
My eyes on a hog
And I sat back
(They call us the funk mob!)
Laughin atcha!
(Dig!)
(Get it on)
Little miss muffet sat on her tuffet snorting some THC
Along came a spider, slid down beside her
Said: what’s in the bag bitch
She said I’m laughin' at ya, ha, ha!
(Hey Fool and the Gang!)
Funk used to be a bad word
(Let's get it on! Let’s take it to the stage)
Motherfunk you
Hit it!
Sittin in the woods upon a log
(Good god!)
Finger on the trigger
My eyes on a hog
And I sat back
(Earth, hot air, and no fire)
Laughin atcha!
(They call us the funk mob)
Ha, ha, ha, ha!
Sittin in the woods upon a log
Finger on the trigger
My eyes on a hog
And I sat back
(In your loose booty)
Laughin atcha!
(Ha! Dig)
Slick and the family brick… whatcha you doing?
Let’s take it higher
Hey Sloofus… tell us something good
Ha ha ha!
(Laaaallala, lalalala) Those Crazios (Crazios!)
«» New type thing (New type thing)
«» Brand new funk (Brand new funk)
Ha!
Crazier than a sex maniac in a whorehouse with a credit card!
Say it loud, I’m funky and I’m proud (doing it to death!)
Say it loud, I’m funky and I’m proud (ha ha ha!)
Sittin in the woods upon a log
(Get it!)
(Hey Sloofus!)
Finger on the trigger
My eyes on a hog
(Tell us something good)
And I sat back
(Let's take it to the stage)
Laughin atcha!
(Funk used to be a bad word!)
(Hey where’s the godfather at?)
Sittin in the woods upon a log
Finger on the trigger
(Now everybody trying to get down)
My eyes on a hog
And I sat back
(Tell him, when in doubt, vamp!)
Laughin atcha!
(Ha, ha, ha!)
(On the one!)
Sittin in the woods upon a log
(Tricky Dick wasn’t worried about no incriminating Watergate)
Finger on the trigger
My eyes on a hog
(Information being on those tapes)
And I sat back
(That sucker didn’t want y’all to dig on him trying to cop)
Laughin atcha!
(An ounce of that p-blow!)
Sittin in the woods upon a log
(Now he’s a-laughin' at you… yeah)
Finger on the trigger
My eyes on a hog
And I sat back
(They call us the funk mob)
Laughin atcha!
('cause they funky in the White House too.)
(Let's take it to the stage, y’all)
(Hit it)
Traduction des paroles
Doin' au max
La Nappe De La Brique! Comment est votre lâche le butin?
Laughin' atcha
Permettez-moi de le serrer jusqu'
L'obtenir sur
Ouais
Tout le monde funking et ne savent pas comment
Ils auraient dû voir le taureau quand il a plu à la vache
Il lui funked si fort qu'ils ont vu de la fumée
Il a dit, Allons dans le lit et funk comme les gens
Laughin' at ya (ha!)
Funk était un mauvais mot
(chanté par le groupe, entrecoupé de trucs de George et d'autres)
Assis dans les bois sur une bûche
Doigt sur la gâchette
Mes yeux sur un porc
Et je me suis assis en arrière
Laughin atcha!
(Say it loud!)
Assis dans les bois sur une bûche
(Je suis funky et je suis fier)
Doigt sur la gâchette
Mes yeux sur un porc
Et je me suis assis en arrière
(Talking 'bout vous le Parrain)
Laughin atcha!
(Marraine!)
Assis dans les bois sur une bûche
(Grand-père! Heh!)
Doigt sur la gâchette
(Fou et le Gang!)
Mes yeux sur un porc
Et je me suis assis en arrière
(Ils nous appellent la foule funk!)
Laughin atcha!
(Dig!)
(L'obtenir sur)
Petite miss muffet assise sur son tuffet reniflant du THC
Le long est venu une araignée, glissé vers le bas à côté d'elle
Dit: ce qui est dans le sac chienne
Elle a dit que je me moquais de toi, ha, ha!
(Hey Fool et le Gang!)
Funk était un mauvais mot
(Let's get it on! Prenons-le à la scène)
Motherfunk vous
Frappé!
Assis dans les bois sur une bûche
(Bon Dieu!)
Doigt sur la gâchette
Mes yeux sur un porc
Et je me suis assis en arrière
(Terre, air chaud, et pas de feu)
Laughin atcha!
(Ils nous appellent la foule funk)
Ha, ha, ha, ha!
Assis dans les bois sur une bûche
Doigt sur la gâchette
Mes yeux sur un porc
Et je me suis assis en arrière
(Dans votre butin lâche)
Laughin atcha!
(Ha! Creuser)
Slick et la famille brick ... qu'est-ce que tu fais?
Prenons de plus en plus haut
Hé Sloofus... dis-nous quelque chose de bien
Ha ha ha!
(Laaaallala, lalalala) ces fous (fous!)
""Nouvelle chose de type (nouvelle chose de type)
""Marque nouveau funk (Marque Nouveau funk)
Ha!
Plus fou qu'un maniaque du sexe dans un bordel avec une carte de crédit!
Dites-le fort, je suis funky et je suis fier (le faire à mort!)
Dis-le fort, je suis funky et je suis fier (ha ha ha!)
Assis dans les bois sur une bûche
(L'obtenir!)
(Hé Sloofus!)
Doigt sur la gâchette
Mes yeux sur un porc
(Dites-nous quelque chose de bon)
Et je me suis assis en arrière
(Nous allons le prendre à la scène)
Laughin atcha!
(Funk, utilisé pour être un mauvais mot!)
(Hey, où est le parrain à l'?)
Assis dans les bois sur une bûche
Doigt sur la gâchette
(Maintenant tout le monde essaie de descendre)
Mes yeux sur un porc
Et je me suis assis en arrière
(Dites-lui, en cas de doute, vamp!)
Laughin atcha!
(Ha, ha, ha!)
(Sur la une!)
Assis dans les bois sur une bûche
(Tricky Dick n'était pas inquiet de ne pas incriminer le Watergate)
Doigt sur la gâchette
Mes yeux sur un porc
(Informations sur ces bandes)
Et je me suis assis en arrière
(Ce Meunier ne voulait pas que vous creusiez sur lui en essayant de flic)
Laughin atcha!
(Une once de ce p-coup!)
Assis dans les bois sur une bûche
(Maintenant, il se moque de toi ... ouais)
Doigt sur la gâchette
Mes yeux sur un porc
Et je me suis assis en arrière
(Ils nous appellent la foule funk)
Laughin atcha!
(parce qu'ils sont géniaux à la Maison Blanche aussi.)
(Nous allons le prendre à la scène, vous tous)
(Il frappe)