Pacifico — Paroles et traduction des paroles de la chanson Le mie parole

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Le mie parole » de Pacifico.

Paroles

Miscellaneous
Le Mie Parole
Album: Pacifico (2002)
Le mie parole sono sassi, precisi e aguzzi,
pronti da scagliare,
su facce vulnerabili e indifese,
sono nuvole sospese, gonfie di sottintesi,
che accendono negli occhi infinite attese
sono gocce preziose, indimenticate,
a lungo spasimate e poi centellinate,
sono frecce infuocate
che il vento o la fortuna sanno indirizzare
Sono lampi dentro a un pozzo, cupo e abbandonato,
un viso sordo e muto che l’amore ha illuminato,
sono foglie cadute, promesse dovute,
che il tempo ti perdoni per averle pronunciate
sono note stonate, sul foglio capitate per sbaglio,
tracciate e poi dimenticate,
le parole che ho detto, oppure ho creduto di dire,
lo ammetto
RIT.
strette tra i denti,
passate, ricorrenti,
inaspettate, sentite o sognate…
Le mie parole son capriole, palle di neve al sole,
razzi incandescenti prima di scoppiare,
sono giocattoli e zanzare, sabbia da ammucchiare,
piccoli divieti a cui disobbedire,
sono andate a dormire, sorprese da un dolore profondo
che non mi riesce di spiegare
fanno come gli pare, si perdono al buio
per poi continuare
Sono notti interminate, scoppi di risate,
facce sovraesposte per il troppo sole,
sono questo le parole,
dolci o rancorose, piene di rispetto oppure indecorose
Sono mio padre e mia madre,
un bacio a testa prima del sonno un altro prima di partire,
le parole che ho detto, e chissà quante ancora
devono venire…
RIT.
strette tra i denti
risparmiano i presenti,
immaginate, sentite o sognate,
spade, fendenti,
al buio sospirate, perdonate,
da un palmo soffiate

Traduction des paroles

Divers
Mes Mots
Album: Pacifico (2002)
Mes mots sont pierreux, précis et tranchants,
prêt à aller,
sur des visages vulnérables et sans défense,
ce sont des nuages suspendus, gonflés de sous-texte,
cette lumière dans les yeux sans fin attendu
ce sont des gouttes précieuses, inoubliables,
long spasimate puis scintiller,
ce sont des flèches enflammées
ce vent ou la chance sait comment diriger
Ils sont des éclairs à l'intérieur d'un puits, sombre et abandonné,
un visage sourd et muet que l'amour illuminé,
ce sont des feuilles tombées, des promesses dues,
Que le temps vous pardonne de les avoir prononcés
ce sont des notes lapidées, sur la feuille elles se produisent par erreur,
trace et de l'oublier,
les mots que j'ai dit, ou je pensais que je disais,
Je l'admets.
RIT.
serré entre les dents,
pass, les candidats,
inattendu, ressenti ou rêvé…
Mes mots sont des sauts périlleux, des boules de neige au soleil,
fusées lumineuses avant qu'elles éclatent,
ce sont des jouets et des moustiques, du sable à empiler,
petites interdictions de désobéir,
ils sont allés dormir, surpris par une douleur profonde
que je ne peux pas expliquer
ils font ce qu'elles veulent, ils se perdent dans l'obscurité
puis continuer
Ce sont des nuits sans fin, des éclats de rire,
visages surexposés pour trop de soleil,
ce sont les mots,
sucré ou méchant, plein de respect ou indécent
Je suis en mon père et ma mère,
Un baiser par tête avant de dormir un autre avant de partir,
les mots que j'ai dit, et qui sait combien d'autres
ils ont à venir…
RIT.
serré entre les dents
sauvez les personnes présentes,
imaginer, entendre ou rêver,
des épées, des éclats,
dans le soupir sombre, pardonnez,
d'une paume soufflée