Pablo Alboran — Paroles et traduction des paroles de la chanson Yo No Lo Sabía

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Yo No Lo Sabía » de Pablo Alboran.

Paroles

Todo empezó en una noche de mayo
cuando el alcohol hizo que rozaras mis labios
todo surgió en mi cuarto y muy despacio
meditando cada paso que iba dando.
Después de aquello, no cruzamos palabra,
los nervios se adueñaron de la calma.
Te fuiste sin apenas seguirme la mirada
castigando mis manos, maldiciendo mi cama.
Nadie lo sabía, aquella noche tú fuiste mía.
Yo no sé si por ti rompería las olas del mar
para escaparnos de aquí
lejos a otro lugar.
Yo no sé si podrías dejar todo atrás
o si esta noche es la última vez…
que te pueda besar.
Desde entonces mi vida fue cambiando,
ya no podía arrancarte del pasado.
No pude remediar enamorarme de tus manos,
Aquel descuido hizo que te amara tanto.
No imagino tu cuerpo entre sus brazos,
me dijiste que en tu amor no había lazos.
Yo sé que yo no puedo meterme en vuestra historia
pero mi corazón da vueltas en tu noria.
Y no no lo sabía, que tú nunca fuste mía…
Yo no sé si por ti rompería las olas del mar
para escaparnos de aquí
lejos a otro lugar.
Yo no sé si podrías dejar todo atrás
o si esta noche es la última vez…
que te pueda besar.
Cómo quieres que adivine
que en tu alma llevas su nombre tatuado.
Cómo quieres que me olvide,
si hoy malgasto mis manos
borrando tu huella en mis labios.
Cómo quieres que adivine
que en tu alma llevas su nombre tatuado.
Cómo quieres que me olvide,
si hoy malgasto mis manos
borrando tu huella en mis labios.
Yo no sé si por ti rompería las olas del mar
para escaparnos de aquí
lejos a otro lugar.
Yo no sé si podrías dejar todo atrás
o si esta noche es la última vez…
que te pueda besar.

Traduction des paroles

Tout a commencé un soir de Mai
quand l'alcool t'a fait gratter mes lèvres
tout est venu dans ma chambre et très lentement
méditer sur chaque pas que j'ai fait.
Après cela, nous n'avons pas croisé le mot,
les nerfs ont pris le calme.
Tu es parti sans même suivre mon regard
punir mes mains, maudire mon lit.
Personne ne savait, cette nuit-là, Tu étais à moi.
Je ne sais pas si pour toi je briserais les vagues de la mer
pour échapper à partir d'ici
à un autre endroit.
Je ne sais pas si vous pourriez tout laisser derrière vous
ou si ce soir c'est la dernière fois…
que je peux vous embrasser.
Depuis lors, ma vie a changé,
Je ne pouvais plus te sortir du passé.
Je N'ai pas pu M'empêcher de tomber amoureux de tes mains,
Que la surveillance m'a fait vous aime tellement.
Je ne peux pas imaginer ton corps dans ses bras,
tu m'as dit qu'il n'y avait aucun lien dans ton amour.
Je sais que je ne peux pas entrer dans votre histoire
mais mon cœur tourne sur ta grande roue.
Et je ne savais pas, que tu n'étais jamais à moi…
Je ne sais pas si pour toi je briserais les vagues de la mer
pour échapper à partir d'ici
à un autre endroit.
Je ne sais pas si vous pourriez tout laisser derrière vous
ou si ce soir c'est la dernière fois…
que je peux vous embrasser.
Comment tu veux que je devine
que dans ton âme tu as son nom tatoué.
Comment voulez-vous que j'oublie,
si je perds mes mains aujourd'hui
effacer votre empreinte sur mes lèvres.
Comment tu veux que je devine
que dans ton âme tu as son nom tatoué.
Comment voulez-vous que j'oublie,
si je perds mes mains aujourd'hui
effacer votre empreinte sur mes lèvres.
Je ne sais pas si pour toi je briserais les vagues de la mer
pour échapper à partir d'ici
à un autre endroit.
Je ne sais pas si vous pourriez tout laisser derrière vous
ou si ce soir c'est la dernière fois…
que je peux vous embrasser.