Ори!Зона! — Paroles et traduction des paroles de la chanson Звенит звонок

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Звенит звонок » de Ори!Зона!.

Paroles

Был вчера ещё апрель,
А сегодня на разводе
Мне сказали: «Вон за дверь!»
И я отправил поздравленье
Скорой почтою листок
У Бобона день рожденья
У меня звенит звонок.
Вы меня, ребята, ждите,
Я приеду вот, вот, вот.
Опоздаю, вы простите
Шмотки в сидора, да справку и вперёд.
Ведь я отправил поздравленье
Скорой почтою листок
У Бобона день рожденья
У меня звенит звонок.
Вы полнее наливайте
Рюмки водкой и вином
Деньги все не пропивайте,
Вы же знаете о том.
Что я отправил поздравленье
Скорой почтою листок
У Бобона день рожденья
У меня звенит звонок.
Я приеду, и все вместе
Мы поздравим все тебя
Вот, браток, как много чести,
А иначе ведь нельзя.
Ведь я отправил поздравленье
Скорой почтою листок
У Бобона день рожденья
У меня звенит звонок.

Traduction des paroles

C'était hier encore avril,
Et aujourd'hui sur le divorce
On m'a dit: «Par la porte!»
Et j'ai envoyé un message de félicitations.
Feuille de courrier d'urgence
L'anniversaire de Bobon
J'ai une sonnerie.
Vous m'attendez.,
Je viens ici, là, là.
Je vais être en retard, excusez-moi.
Les vêtements à sidora, et l'aide et en avant.
Après tout, j'ai envoyé des félicitations
Feuille de courrier d'urgence
L'anniversaire de Bobon
J'ai une sonnerie.
Vous versez plus
Verres de vodka et de vin
Ne buvez pas tout l'argent,
Vous savez que.
Que j'ai envoyé des félicitations
Feuille de courrier d'urgence
L'anniversaire de Bobon
J'ai une sonnerie.
Je viendrai et tous ensemble
Nous vous félicitons tous
Voici, mon frère, combien d'honneur,
Sinon, vous ne pouvez pas.
Après tout, j'ai envoyé des félicitations
Feuille de courrier d'urgence
L'anniversaire de Bobon
J'ai une sonnerie.