Ори!Зона! — Paroles et traduction des paroles de la chanson Всему есть время

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Всему есть время » de Ори!Зона!.

Paroles

Всему есть время в нашей жизни но,
Понять её не каждому дано
И все решают сами, как прожить
Кому сидеть, кому таких судить
И надоело вроде жить, но вновь
Откуда ни возьмись придёт любовь
Даст силы вдруг увидеть мир иным
Будь ты юнцом или вообще седым.
А в дни тоски вновь вспоминаем мы Дай бог дожить хотя бы до зимы
С кем мёрзли вместе в серых лагерях
С кем воробьёв кормили на ветвях
Да чьим советам были мы верны
Ах, как сейчас они всем нам нужны
И тех, кто нас за решки провожал
Да и конечно, тех, кто просто ждал.
Года легли на темя проседью
Печаль укрылась медной осенью
И всё равно потом, что сбудется
Всё нехорошее забудется
И та весна, которой верен я К тебе когда-то приведёт меня
И ей свою я руку протяну
В твоих объятьях тёплых утону…

Traduction des paroles

Tout a du temps dans nos vies mais,
Comprendre n'est pas donné à tout le monde
Et tout le monde décide de la façon de vivre
À qui s'asseoir, à qui juger
Et fatigué de vivre, mais à nouveau
D'où vient l'amour
Donner la force de voir soudainement le monde autrement
Que tu sois jeune ou gris.
Et dans les jours de nostalgie, nous nous souvenons à nouveau que Dieu nous Permette de vivre au moins jusqu'à l'hiver
Avec qui ils ont gelé ensemble dans les camps gris
Avec qui les moineaux ont-ils été nourris sur les branches
Oui, à qui les conseils que nous avons été fidèles
Ah, comme nous en avons tous besoin maintenant
Et ceux qui nous ont accompagnés
Et bien sûr, ceux qui attendaient juste.
Les années se sont allongées sur la tête
La tristesse s'est réfugiée à l'automne de cuivre
Et quand même, ce qui se réalisera
Tout ce qui n'est pas bon sera oublié
Et ce printemps auquel je suis fidèle à toi me mènera un jour
Et je lui tendrai la main
Dans tes bras chauds noyés…