Оптимальный вариант — Paroles et traduction des paroles de la chanson Женщина с тараканами
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Женщина с тараканами » de Оптимальный вариант.
Paroles
Я сдыхал,
Когда угрём забилась в трещину
Та река на миг.
Я, дрожа,
Схватил насквозь Женщину
С Тараканами.
Я хотел ей для начала
Подарить глоток,
Но она была согласна
На Восток,
И в глазах её
Засеребрился ток.
Она, собрав полночный хворост,
Привела огонь губами,
Заварила дым,
И простым движеньем пальцев
Поменяла всё местами
И сожгла следы.
Я хотел ей для начала
Подарить стихи,
Но она была согласна
На грехи,
И её не беспокоили
Штрихи.
Женщина с Тараканами…
О! Как она голодна,
Как тонка и бледна,
Как она серебрится
Рассыпчатым смехом…
Ветер носит дурную весть, но
Только Богу известно,
С кем она повторится
эхом…
И едва кольнуло утро —
Я узнал в пшеничном небе
Серебристый дым.
Я пошёл туда, где горы,
Где вода свернулась в гребень —
Я хотел воды.
Из пустой реки смотрел в меня
Пустой солдат,
Он стрелял в мои глаза
И был так рад.
И я простил его,
Подумав невпопад:
«Но у тебя нет Женщины,
Которая есть у меня.
У тебя нет Женщины,
Которая есть у меня.
У тебя нет Женщины
Которая есть,
Которая есть,
Которая
Очень хочет есть —
Traduction des paroles
J'ai crevé,
Quand l'anguille est tombée dans la fissure
Cette rivière pour un moment.
Moi, Tremblant,
J'ai attrapé une Femme
Avec Des Cafards.
Je voulais qu'elle commence.
Donner une gorgée,
Mais elle était d'accord
à l'est,
Et dans ses yeux
Le courant s'est éteint.
Elle, rassemblant le bois de minuit,
Conduit le feu avec ses lèvres,
Fumée brassée,
Et un simple mouvement des doigts
Changé tous les endroits
Et j'ai brûlé les traces.
Je voulais qu'elle commence.
Donner des poèmes,
Mais elle était d'accord
Sur les péchés,
Et elle n'était pas dérangée.
Barres.
Femme avec des Cafards…
Oh! Comme elle a faim,
Comme mince et pâle,
Comme elle est argentée
Rire friable…
Le vent porte de mauvaises nouvelles, mais
Dieu seul sait,
Avec qui elle se reproduira
écho…
Et à peine le matin —
J'ai appris dans le ciel de blé
Fumée argentée.
Je suis allé là où les montagnes,
Où l'eau s'est enroulée dans la crête —
Je voulais de l'eau.
De la rivière vide regardé en moi
Soldat vide,
Il a tiré dans mes yeux
Et j'étais si heureux.
Et je lui ai pardonné,
Penser à la non-chute:
"Mais tu n'as pas de Femme,
Ce qui est chez moi.
Tu n'as pas de Femme.,
Ce qui est chez moi.
Tu n'as pas de Femme.
Qui est,
Qui est,
Qui
Très envie de manger —