Олег Митяев — Paroles et traduction des paroles de la chanson На торговой площади
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « На торговой площади » de Олег Митяев.
Paroles
На Торговой площади в шестнадцатом году.
И гуляла ярмарка от церкви до извоза,
Хоть падали замёрзшие вороны на лету.
Попрошайки щурились — ах, как бы не обидели,
Шарили карманники, и дрались мужики.
И монашка тоненько просила для обители,
И в кружку ей железную стучали медяки.
А в кабаке оркестр играл сквозь дым и пустословия,
И веселились господа из высшего сословия.
Зазывала в магазин вывеска с баранкою,
И стоял на улице Уфимской, на углу
Старичонка в зипуне с обшарпанной шарманкою
И каждому прохожему предсказывал судьбу.
На шарманке судьбы все — записочки в карманчиках,
Да калека у стены — нога всего одна.
И смотрели вместо глаз на старого шарманщика
Сивухой затуманенных кровавых два пятна.
А в кабаке оркестр играл сквозь дым и сквернословия,
И веселились господа из высшего сословия.
Ты, старик, припомни день: белая рубашка,
По Торговой площади я с барышней гулял,
И победу скорую сулил нам Николашка,
И ты, хрычёвка старая, мне счастья нагадал.
А теперь лицо моё, как окорок заветренный,
Нам германец на окоп все газы распылял.
И на счастье от судьбы достались мне заветные
Два новых, будь вы прокляты, кленовых костыля.
А в кабаке оркестр играл сквозь дым и сквернословия,
И веселились господа из высшего сословия.
Traduction des paroles
Sur la place du Commerce dans la seizième année.
Et la foire marchait de l'église à la charrette,
Même si les corbeaux gelés tombaient à la volée.
Les mendiants plissaient les yeux — ah, comment ne pas offenser,
Les pickpockets se sont battus et les hommes se sont battus.
Et la nonne a demandé subtilement pour la demeure,
Et dans sa tasse de fer, les médecins frappaient.
Et dans la taverne, l'orchestre jouait à travers la fumée et les mots vides,
Et les messieurs de la classe supérieure s'amusaient.
J'ai appelé un panneau avec un baranko dans le magasin,
Et se tenait dans la rue Oufa, au coin
Un vieil homme dans un zipun avec un sharmankoy fougueux
Et chaque passant prédit le destin.
Sur le charme du destin tout-notes dans les poches,
Oui estropié au mur-une jambe seulement.
Et regardé à la place des yeux sur le vieux charmeur
Sivuha floue sanglante deux taches.
Et dans la taverne, l'orchestre jouait à travers la fumée et les paroles vulgaires,
Et les messieurs de la classe supérieure s'amusaient.
Vous, le vieil homme, rappelez-vous le jour: chemise blanche,
Sur la place du Commerce, j'ai marché avec la jeune fille,
Et la victoire de l'ambulance nous a promis Nikolashka,
Et toi, la vieille salope, tu m'as fait du bonheur.
Et maintenant mon visage est comme un jambon chéri,
L'allemand nous a pulvérisé tous les gaz sur la tranchée.
Et pour le bonheur du destin m'a obtenu précieux
Deux nouvelles béquilles d'érable.
Et dans la taverne, l'orchestre jouait à travers la fumée et les paroles vulgaires,
Et les messieurs de la classe supérieure s'amusaient.