Олег Митяев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Домик на юге Германии

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Домик на юге Германии » de Олег Митяев.

Paroles

Сон. Обывательский бред.
Если б я знал всё заранее,
Я не поверил бы. Нет.
В окна струится безликая
Синь с непроснувшихся Альп.
Ходики в сумраке тикают,
Домик неся сквозь февраль.
Выйду в холод бездомный,
Дверь прикрою.
Жар щеки полусонной
Взяв с собою.
Иней колокол сбросит,
Тишь поранит,
Хрипло, будто бы спросит:
«Кто ты, странник?»
И заплутаю в обмане я,
Сам не желая того.
Не рассказывать мне, Германия,
Вам про себя самого.
Сколько пытался, да где уж там,
Если так долго меня
Помнит немецкая девушка,
И всё не может понять.
Как же мне не скитаться,
Друг мой милый?
Где на то, чтоб остаться,
Взять мне силы?
Стынь, дорожную, тронет
Лучик ранний,
Словно тихо проронит:
«Здравствуй, странник».
И зашагаю я без надежд,
В лужах ломая хрусталь.
И ничего не поделаешь,
Как бы мне ни было жаль.
Старая улочка ранняя.
Девушка. Велосипед.
Город на юге Германии.
Только меня уже нет.
Иней колокол сбросит,
Тишь поранит,
Хрипло, будто бы спросит:
«Где ты, странник?
Где ты? Где ты? Где ты?»

Traduction des paroles

Sommeil. Обывательский délire.
Si je savais tout d'avance,
Je ne les aurais pas crus. Pas.
Dans les fenêtres coule sans visage
Bleu des Alpes.
Hodiki dans le crépuscule TIC-tac,
La maison porte à travers le mois de février.
Sortir dans le froid sans-abri,
Je couvre la porte.
La fièvre des joues est semi-somnolente
Prenant avec lui.
La cloche de givre se réinitialisera,
Le calme va faire mal,
Rauque, comme pour demander:
"Qui es-tu, Vagabond?»
Et je vais me perdre dans la tromperie,
Lui-même ne voulant pas.
Ne me dites pas, Allemagne,
De vous parler de lui-même.
Combien essayé, mais où est-il,
Si si longtemps me
Se souvient fille allemande,
Et tout ne peut pas comprendre.
Comment ne pas errer,
Mon ami est mignon?
Où rester,
Me prendre de la force?
Froid, route, touché
Un rayon de début de,
Comme si elle poussait doucement:
"Bonjour, Vagabond."
Et je marche sans espoir,
Dans les flaques d'eau brisant le cristal.
Et rien ne peut être fait,
Autant que je sois désolé.
La vieille rue est ancienne.
Fille. Vélo.
Une ville du Sud de l'Allemagne.
Mais je ne suis plus là.
La cloche de givre se réinitialisera,
Le calme va faire mal,
Rauque, comme pour demander:
"Où es-tu, Vagabond?
Où es-tu ? Où es-tu ? Où es-tu ?»

Clip vidéo de la chanson Домик на юге Германии (Олег Митяев)