Олег Газманов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Светлячок
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Светлячок » de Олег Газманов.
Paroles
Там, где купол неба синий
На прозрачной паутине
Серебристый светлячок,
Слабый, хрупкий паучок.
Там, где купол неба синий
Он летит, куда — не знает,
Да и знать он не желает.
Он летит, куда несёт,
Важен сам ему полёт.
Там, где купол неба синий
На него глядят коровы:
«Он, наверно, нездоровый».
«Нам опасно, так нельзя» —
Вслед кричит ему свинья.
Там, где купол неба синий.
Припев:
Но оттуда видны, бесконечные белые дали,
О которых, я знаю, вы с самого детства мечтали.
И тому, кто проник в эту белую даль — бесконечность,
Открывается там никому недоступная вечность.
Там, где купол неба синий …
Traduction des paroles
Où le dôme du ciel est bleu
Sur le Web transparent
Luciole argentée,
Une araignée faible et fragile.
Où le dôme du ciel est bleu
Il vole où il ne sait pas,
Et il ne veut pas savoir.
Il vole où il porte,
Le vol lui-même est important.
Où le dôme du ciel est bleu
Les vaches le regardent:
«Il est probablement malsain."
"Nous sommes dangereux, nous ne pouvons pas» —
Après lui crie un cochon.
Où le dôme du ciel est bleu
Refrain:
Mais à partir de là, les blancs sans fin sont visibles,
Je sais que vous rêvez depuis votre enfance.
Et à celui qui a pénétré dans cette distance blanche-l'infini,
Une éternité inaccessible s'y ouvre.
Où le dôme du ciel est bleu …