Олег Газманов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Далёкий дом

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Далёкий дом » de Олег Газманов.

Paroles

Где ты теперь, есаул,
Что тебя ждет впереди…
Греция, Кипр и Стамбул,
Родина в спину глядит.
Там, где оставил друзей,
Стены разбитых церквей,
Крестик на мокрой груди,
Все это там, позади.
Далекий, далекий твой дом
Все снится тебе без конца,
И тени минувшего в нем,
Глаза родных, слова отца.
Далекий, далекий твой дом
Сквозь годы зовет и зовет,
И, кажется, здесь, за окном,
Церковный звон поет, поет.
Где ты оставил коня,
Кто в него шпоры вонзил…
Конь твой, надежду храня,
Бьется, но нет уже сил.
В мареве жаркого дня
Дрожь минаретных столбов,
Стонет молитву мулла
В небо враждебных богов.
Может, вернуться домой,
Взмыть журавлем в небеса…
Где-то мальчишка босой
Скачет в российских лесах.
Сколько таких же, как ты,
Птиц провожают с тоской,
В странах далеких кресты
Будут хранить их покой.

Traduction des paroles

Où es-tu maintenant, esaul,
Ce qui vous attend…
Grèce, Chypre et Istanbul,
La patrie regarde dans le dos.
Où il a laissé des amis,
Murs d'églises brisées,
Croix sur les seins mouillés,
Tout est là, derrière.
Loin, loin de ta maison
Tout rêve pour toi sans fin,
Et les ombres du passé en lui,
Les yeux de la famille, les paroles du père.
Loin, loin de ta maison
À travers les années appelle et appelle,
Et il semble être ici à l'extérieur de la fenêtre,
Le carillon de l'église chante, chante.
Où as-tu laissé le cheval,
Qui a poussé les Spurs dedans…
Ton cheval, garde l'espoir,
Il Bat, mais il n'y a plus de force.
Dans le marasme d'une journée chaude
Le frisson des minarets,
Gémit la prière du mollah
Dans le ciel des dieux hostiles.
Peut-être rentrer à la maison,
Monter une grue dans le ciel…
Un garçon aux pieds nus quelque part
Il saute dans les forêts russes.
Combien comme toi,
Les oiseaux sont escortés avec angoisse,
Dans les pays lointains
Ils garderont leur paix.

Clip vidéo de la chanson Далёкий дом (Олег Газманов)