Олег Газманов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Балтийский берег

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Балтийский берег » de Олег Газманов.

Paroles

Я вернулся в город мой на краю страны,
В город детства, где прибой лижет валуны.
Знаю, пробивал не зря стены трёх границ,
Наконец увижу я цвет знакомых лиц.
Балтийский берег — рыжая заря
Упала в море, гроздья янтаря,
Балтийский берег — волны и туман,
Балтийский берег — ты мой талисман.
Я ворвусь отчаянно в пенную волну,
Несмотря на крики чаек море обниму.
Вспомню крепкую любовь, счастье до небес,
Первый вечер нашей встречи,
Там, где волнорез.
Помню, как меня качали волны жёлтых дюн,
А в глазах твоих искрилось отраженье лун
Вспомню вкус солёных губ, пламени закат
Плавил золото волос в золоте песка.
Балтийский берег (5)

Traduction des paroles

Je suis retourné dans ma ville à la périphérie du pays,
Dans la ville de l'enfance, où le surf lèche les rochers.
Je sais, j'ai percé pour rien les murs des trois frontières,
Enfin, je verrai la couleur des visages familiers.
Côte Baltique-aube Rousse
Tombé dans la mer, des grappes d'ambre,
Côte Baltique-vagues et brouillard,
La côte Baltique, tu es ma mascotte.
Je vais éclater désespérément dans une vague de mousse,
Malgré les cris des mouettes, je vais embrasser la mer.
Je me souviendrai de l'amour fort, du bonheur jusqu'au ciel,
Première soirée de notre rencontre,
Là où le brise-lames.
Je me souviens d'avoir été secoué par les vagues de dunes jaunes,
Et dans tes yeux brillait le reflet des lunes
Je me souviens du goût des lèvres salées, de la flamme du coucher de soleil
Fondait l'or des cheveux dans l'or du sable.
Côte Baltique (5)

Clip vidéo de la chanson Балтийский берег (Олег Газманов)