Океан Ельзи — Paroles et traduction des paroles de la chanson Без меж
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Без меж » de Океан Ельзи.
Paroles
Твої грози пахнуть світлом.
Б'є погляд у даль.
Непохитно, непомітно
Дощ вабить печаль.
Не змогли мої сни.
Стати сильними…
Без меж світ твоїх очей!
Серце моє п’яне тане…
Без меж сум моїх ночей.
Ким же я без тебе стану?
Без меж любов моя…
Майже рано (к), майже пізно.
Не спати всю ніч…
Тайни мої будуть жити.
Без зайвих облич.
Кожен день, кожну мить.
Як воно болить!
Без меж світ твоїх очей!
Серце моє п’яне тане…
Без меж сум моїх ночей.
Ким же я без тебе.
Ким же я без тебе.
Напевне стану я?
Оу, я!
Коли я сам один.
Спускатимусь на дно.
Дно…
Я сам на темне дно безоднi…
Без меж, без меж.
Ти знов прийдеш.
І не дивлячись на дощ.
Знайдеш мене.
Без меж любов моя…
Traduction des paroles
Tes orages sentent la lumière.
Bat le regard de Dahl.
Ferme, imperceptible
La pluie attire la tristesse.
Mes rêves ont échoué.
Devenir fort…
Sans frontières, le monde de tes yeux!
Mon cœur ivre fond…
Sans limites de mes nuits.
Qui suis-je sans toi, je deviendrai?
Sans frontières mon amour…
Presque tôt (à), presque tard.
Rester éveillé toute la nuit…
Mes secrets vivront.
Sans visages superflus.
Chaque jour, chaque Instant.
Comme ça fait mal!
Sans frontières, le monde de tes yeux!
Mon cœur ivre fond…
Sans limites de mes nuits.
Qui suis-je sans toi?
Qui suis-je sans toi?
Je vais probablement devenir moi?
Oh, moi!
Quand j'ai moi-même un.
Descendre au fond.
Fond…
Je suis moi-même sur le fond sombre de l'abîme…
Sans frontières, sans frontières.
Tu es l'amour comme des bêtes.
Et malgré la pluie.
Tu me trouveras.
Sans frontières mon amour…