ОбщежитиЕ — Paroles et traduction des paroles de la chanson Спецслужбы

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Спецслужбы » de ОбщежитиЕ.

Paroles

В месте, где едят и пьют
Мне сообщили: «Вас убьют»
«Спасибо. Принесите пива»
В окне бегут куда-то торопливо
Люди — не спасут
Футбол под потолком, соседний столик
Секунда. Сахар. Пепельница. Двое
Проходит нож — быстрее, чем удар
Пальба, как борщ, размешивает бар
Меня выводят — чудом не убитым
Кладут на землю. Снег на ней насыпан
«Майор? Ты ведь майор?
Я твой. К себе везите
Здесь не стоит работать
Людей как рвоты»
Да, это я виноват, что сошёл огонь
Да, это я сделал так, что выпал свет
Да, это я виноват в том, что происходит
Да, это я, это я в том числе
«Рассказываю. Звать никто. Нас много
Как муравьи под каменной плитой мы жили долго
Потом оно перевернулось, небо наше
Забило солнце так, что стало страшно
Мы высыпались, где молчали камни
Окно открыли, высадили ставни
В реке замерзшей разглядели лето
Поэтому с тобой сейчас беседую
Как ласку от родителей обратно
Мы взяли жар оттуда, где он спрятан
Был. Как снег с дождем, не зная меры
Вначале шли последними, теперь — первые
Среди таких же никого, людей без роду-племени
Без дерева в окне, без времени
Как ось на глобусе без юга с севером
Как в космосе троллейбус, как комета в комнате
Как сеть без связи с сервером
Из леса выйдешь, брат, в машину сядешь
Меня и ветками не забросаешь даже, здесь оставишь,
А почему? Да потому, что я — никто!
Тебе, себе, ему»
Да, это я виноват, что пришёл огонь
Да, это я сделал так, что зажёгся свет
Да, это я виноват в том, что происходит
Да, это я, это я в том числе
«Понятно. Кто склонил вас к вашей деятельности?»
«Вой ветра. Сон о том, что всё изменится
Весна, пропавшая куда-то
И песня неизвестного солдата
Заката шум и шёпот лиха
И дым. И первый „DOOM“
И то, как тихо, бывает на молитве»
Майор закашлялся
Мои слова раздались каким-то смехом диким у него в груди
Не знаю как, но где-то его я убедил
Он сел, сглотнул слюну
Ругнулся в сторону куда-то,
А после взял — и не убил
Стоять оставил возле
Автопилотом я вперед, а он обратно
Пошли
К закату собирался день
И на снегу лопата
Валялась никому не нужной
Иду, а сам — как будто не ожил еще
И лес как будто не разбужен

Traduction des paroles


Comme un axe sur un Globe sans Sud avec Nord
Comme un trolleybus dans l'espace, comme une comète dans une pièce
En tant que réseau sans communication avec le serveur
Tu sors de la forêt, mon frère, tu Monte dans la voiture.
Tu ne me laisses même pas tomber des branches, ici tu le laisses,
Et pourquoi? Parce que je ne suis personne!
Toi, toi, lui»
Oui, c'est ma faute si le feu est venu.
Oui, c'est ce que j'ai fait pour que la lumière s'allume
Oui, c'est ma faute pour ce qui se passe
Oui, c'est moi, c'est moi y compris
«Entendu. Qui vous a incité à votre activité?»
"Hurlement du vent. Rêve que tout va changer
Le printemps manquant quelque part
Et la chanson du soldat inconnu
Le bruit du coucher du soleil et le murmure de la fringale
Et de la fumée. Et le premier " DOOM“
Et comme c'est calme, c'est dans la prière»
Le major toussa
Mes paroles ont été entendues par un rire sauvage dans sa poitrine
Je ne sais pas comment, mais quelque part je l'ai convaincu
Il s'assit, avala sa salive
Juré sur le côté quelque part,
Et après il a pris — et n'a pas tué
Stand gauche près
Pilote automatique, je suis en avant, et il est de retour
Allez-y
Au coucher du soleil, la journée allait
Et sur la neige pelle
Tranait personne n'est pas la bonne
Je vais, et moi-même-comme si je ne vivais pas encore
Et la forêt n'est pas réveillée