OBK — Paroles et traduction des paroles de la chanson Resignación
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Resignación » de OBK.
Paroles
Díselo en tono que ella pueda comprender, que el miedo
a verla ha sido superior a toda mi fé.
No hay dolor más profundo que reconocer que tan cerca tuve
yo el amor, y no lo supe ver.
Amargo es el sabor, de mi resignación. Vivo en el tiempo
que no nos queda, consumiendo mi vida entera. Me falta el aire desde que tú no estás.
Cuéntale que nunca la he dejado de querer, aunque no encuentre ahora la razón que me obligó a romper.
Triste error, darme cuenta tarde que este amor,
inventa excusas para no afrontar de cara la verdad.
Amargo es el sabor, de mi resignación. Vivo en el tiempo que no nos queda, consumiendo mi vida entera.
Me falta el aire desde que tú no estás.
Traduction des paroles
Dites - lui dans le ton qu'elle peut comprendre, cette peur
le voir a été supérieur à toute ma foi.
Il n'y a pas de douleur plus profonde que de reconnaître à quel point j'étais proche
Je l'aime, et je ne pouvais pas le voir.
Amer est le goût de ma démission. Je vis dans le temps
ce que nous n'avons pas, consommer toute ma vie. J'ai été à bout de souffle puisque vous avez été disparu.
Dis-lui que je n'ai jamais cessé de l'aimer, même si Je ne trouve pas la raison qui m'a forcé à rompre maintenant.
Triste erreur, réalisez tard que cet amour,
faire des excuses pour ne pas faire face à la vérité.
Amer est le goût de ma démission. Je vis dans le temps qu'il nous reste, consommant toute ma vie.
J'ai été à bout de souffle puisque vous avez été disparu.