OBK — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mírame Bien

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mírame Bien » de OBK.

Paroles

Aunque nunca te llegue a conocer
Aunque no viajes en el mismo tren
Mi vida entera te ofrecería
Si no tuviera nada que perder
Tú eres la sombra de mi indecisión
Te quiero cerca pero tanto no
Entra en mi vida serás mi guía
No hallo la forma de decir que no
Dando vueltas no se está mejor
Perderé de nuevo la razón
Por ver tu sombra en el telón
Y ya no quiero ni reconocer
Que hubo un momento en que perdí la fe
Hasta que pueda daré la vida
Por ser el sueño en el que siempre crees
Esta es mi forma de pedir perdón
Este es el mundo que te ofrezco yo
Cuando no quiero te echo de menos
No me acostumbro a tu necesidad
Dando vueltas no se está mejor
Perderé de nuevo la razón
Por ver tu sombra en el telón
Aunque nunca te llegue a conocer
Aunque no viajes en el mismo tren
Mi vida entera te ofrecería
Si no tuviera nada que perder
Dando vueltas no se está mejor
Perderé de nuevo la razón
Por ver tu sombra en el telón
(Coro)

Traduction des paroles

Même si Je ne te connais jamais
Bien que vous ne voyagez pas dans le même train
Toute ma vie vous offre
Si je n'avais rien à perdre
Vous êtes l'ombre de mon indécision
Je t'aime proche mais pas tellement
Viens dans ma vie tu seras mon guide
Je ne peux pas trouver un moyen de dire non.
C'est pas mieux.
Je vais encore perdre la tête
Pour voir votre ombre sur le rideau
Et je ne veux même plus l'admettre
Qu'il fut un temps où j'ai perdu la foi
Jusqu'à ce que je peux, je donnerai ma vie.
Pour être le rêve que vous croyez toujours
C'est ma façon de demander pardon
C'est le monde que je vous offre
Quand je ne veux pas te manquer
Je ne suis pas habitué à votre besoin.
C'est pas mieux.
Je vais encore perdre la tête
Pour voir votre ombre sur le rideau
Même si Je ne te connais jamais
Bien que vous ne voyagez pas dans le même train
Toute ma vie vous offre
Si je n'avais rien à perdre
C'est pas mieux.
Je vais encore perdre la tête
Pour voir votre ombre sur le rideau
(Chœur)