Обе-Рек — Paroles et traduction des paroles de la chanson Прошлогодняя трава
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Прошлогодняя трава » de Обе-Рек.
Paroles
Юная истрёпанная ложь вечно будет
Наряжаться в честные глаза,
На весенних кухнях невтерпёж пьяным людям:
Смело отпускают тормоза.
Развенчалась гордая зима с талым снегом,
Солнце воскрешает города,
Я не умер, не сошёл с ума, но с разбегу,
Прыгаю в свободу иногда…
До мечты как до Небес не достать рукой,
Даже с самой занебесной земной высоты,
Отправляйся с Богом, с Богом, будь сама собой,
Помнят прошлогодние цветы, помнят,
Знает прошлогодняя трава, знает,
Любит прошлогодняя река, любит,
Ох да!
Время расставляет по местам наши строки,
Как и раньше в них покоя нет,
Ты всё так же веришь поездам и глубоким,
Тихим откровеньям сигарет,
Я всё так же верю в диалог, не умея
Слушать собеседников своих,
Не читаю скучный эпилог, и не смею
Целовать предателей родных!
На пустых страницах лица, птицы, звонкие голоса,
И сколько это длится: вечность или рваные полчаса?!
И ни кому из нас не спасти этой раненой красоты,
Но помнят прошлогодние цветы, помнят,
Знает прошлогодняя трава, знает,
Любит прошлогодняя река, любит…
Ох да!!!
Traduction des paroles
Un jeune mensonge effiloché sera éternellement
S'habiller dans les yeux honnêtes,
Dans les cuisines de printemps, les gens maltraités:
Hardiment relâcher les freins.
Un hiver fier avec de la neige fondue démystifiée,
Le soleil ressuscite les villes,
Je ne suis pas mort, je ne suis pas devenu fou, mais je vais courir,
Sauter dans la liberté parfois…
Jusqu'à un rêve comme au Ciel ne peut pas obtenir avec votre main,
Même de la plus haute altitude de la terre,
Va avec Dieu, avec Dieu, sois toi-même,
Rappelez-vous les fleurs de l'année Dernière, rappelez-vous,
Sait l'herbe de l'année Dernière, sait,
Aime la rivière de l'année Dernière, aime,
Oh oui!
Le temps met en place nos lignes,
Comme avant, ils n'ont pas de repos,
Tu crois toujours aux trains et aux profonds,
Les révélations silencieuses des cigarettes,
Je crois toujours au dialogue sans savoir comment
Écouter ses interlocuteurs,
Je ne lis pas un épilogue ennuyeux, et je n'ose pas
Embrasser les traîtres de la famille!
Sur les pages vierges visages, oiseaux, voix sonore,
Et combien de temps cela dure - t-il: une éternité ou une demi-heure déchirée?!
Et aucun d'entre nous ne sauvera cette beauté blessée,
Mais rappelez-vous les fleurs de l'année Dernière, rappelez-vous,
Sait l'herbe de l'année Dernière, sait,
Aime la rivière de l'année Dernière, aime…
Oh oui!!!