O Bando de Maria — Paroles et traduction des paroles de la chanson História de uma Gata

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « História de uma Gata » de O Bando de Maria.

Paroles

Me alimentaram
Me acariciaram
Me aliciaram
Me acostumaram
O meu mundo era o apartamento
Detefon, almofada e trato
Todo dia filé-mignon
Ou mesmo um bom filé… de gato
Me diziam em casa, não tome vento
Mas é duro ficar na sua
Quando à luz da lua
Tantos gatos pela rua
Toda a noite vão cantando assim
Nós, gatos, já nascemos pobres
Porém, já nascemos livress
Senhor, senhora ou senhorio
Felino, não reconhecerás
De manhã eu voltei pra casa
Fui barrada na portaria
Sem filé e sem almofada
Por causa da cantoria
Mas agora o meu dia-a-dia
É no meio da gataria
Pela rua virando lata
Eu sou mais eu, mais gata
Numa louca serenata
Que de noite sai cantando assim
Nós, gatos, já nascemos pobres
Porém, já nascemos livress
Senhor, senhora ou senhorio
Felino, não reconhecerás

Traduction des paroles

Ils me nourris
Ils me caressait
J'ai été séduit
Ils m'ont l'habitude.
Mon monde était l'appartement
Detefon, coussin et tractus
Todo dia filé-mignon
Ou même un bon filet de chat...
Ils m'ont dit à la maison, ne prenez pas le vent
Mais il est difficile de rester dans votre
Quand au clair de lune
Tant de chats dans la rue
Toute la nuit ils chantent comme ça
Nous les chats sommes déjà nés pauvres
Cependant, nous sommes déjà nés livress
Seigneur, Dame ou propriétaire
Félin, tu ne reconnaîtras pas
Le matin je suis rentré à la maison
On m'a interdit le portier
Pas de filet et pas de coussin
En raison de chant
Mais maintenant, ma journée-à-jour
C'est au milieu de la chatterie
En bas de la rue tournant étain
Je suis plus moi, plus la fille
Dans une sérénade folle
Cette nuit là sort en chantant comme ça
Nous les chats sommes déjà nés pauvres
Cependant, nous sommes déjà nés livress
Seigneur, Dame ou propriétaire
Félin, tu ne reconnaîtras pas