Ночные Снайперы — Paroles et traduction des paroles de la chanson страха нет
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « страха нет » de Ночные Снайперы.
Paroles
Отрываюсь от земли, курс держу на горизонт.
Вертикально по прямой, безупречно, как печаль.
Полетаю в облаках, напою крыло рекой
И нечаянно вспугну плавники и рыбаков.
И свобода потечет в мои плечи-паруса,
И закатом подо мной вспыхнут алые леса.
Я ручная, не бросай — у нас север за спиной,
Ты других не встретишь птиц — даже тени.
О, страха нет — одни небеса.
Страха нет — одни небеса.
Страха нет…
Отрываюсь без потерь. Кроме сердца — что терять?
На земле сильней земли только выстрел и любовь.
Не держи меня — дождись первых зимних холодов.
И любимые глаза-океаны сохрани,
Я вернусь к тебе, вернусь, долечу к тебе по снам,
Расскажу тебе о том, кто нас научил летать.
Я ручная, не бросай — у нас север за спиной,
Ты других не встретишь птиц — даже тени.
О, страха нет — одни небеса.
Страха нет — одни небеса.
Страха нет…
Traduction des paroles
Je me détache du sol, je garde le Cap à l'horizon.
Verticalement en ligne droite, impeccable comme la tristesse.
Je vole dans les nuages, je bois l'aile avec la rivière
Et par inadvertance, j'ai peur des nageoires et des pêcheurs.
Et la liberté coulera dans mes épaules-voiles,
Et au coucher du soleil, les forêts écarlates éclateront sous moi.
Je suis à la main, ne jette pas — nous avons le Nord derrière le dos,
Vous ne rencontrerez pas d'autres oiseaux — pas même des ombres.
Oh, il n'y a pas de peur — seul le ciel.
Il n'y a pas de peur — seul le ciel.
Pas de peur…
Je me détache sans perte. Sauf le cœur - que perdre?
Sur la terre plus forte que la terre, seul le tir et l'amour.
Ne me tenez pas — attendez les premiers froids d'hiver.
Et les yeux bien-aimés-les océans sauvent,
Je reviendrai vers toi, je reviendrai, je reviendrai vers toi dans les rêves,
Je vais te dire qui nous a appris à voler.
Je suis à la main, ne jette pas — nous avons le Nord derrière le dos,
Vous ne rencontrerez pas d'autres oiseaux — pas même des ombres.
Oh, il n'y a pas de peur — seul le ciel.
Il n'y a pas de peur — seul le ciel.
Pas de peur…