Nino Porzio — Paroles et traduction des paroles de la chanson Indelebile

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Indelebile » de Nino Porzio.

Paroles

Se è finita stasera
che serve parlare
dal tuo sguardo mi accorgo
che non provi piu niente per me
É la solita storia
che fa a pezzi l´anima
e ti lascia nel vuoto con mille perché
se sapessi dirti addio
giuro lo farei
ma non posso cancellarti
da quest´anima
la tua immagine ritrovo
anche in quel caffé
cancellarti sembra inutile
se potessi dirti addio
non mi ostinerei
pure per la mente mia
sei indelebile
non avrei voluto mai incontrare te come neve al sole sei per me quanto male quel dolore
io provo per te se ti odio ma ti amo
non so perdere
se sapessi dirti addio
giuro lo farei
ma senza di te non so restare
questo amore che brucia
come sale nel cuore
come un pugno nel vento
dato a vuoto per te
É la solita storia
che fa a pezzi l´anima
e ti lascia nel vuoto con mille perché
(Dank an Seamusica für den Text)

Traduction des paroles

Si c'est fini ce soir
quel est le point de parler
de ton regard je peux voir
que vous ne vous sentez pas quelque chose de plus pour moi
C'est l'histoire habituelle
que de larmes lanima en dehors
et vous laisse dans le vide avec mille pourquoi
si je pouvais dire au revoir
Je jure que je le ferais.
mais je ne peux pas effacer vous
à partir de cette âme
votre image hangout
même dans ce café
vous Supprimer semble inutile
si je pouvais dire au revoir
Je ne voudrais pas insister.
aussi pour mon esprit
vous êtes indélébile.
Je n'ai jamais voulu te rencontrer comme la neige au soleil tu es pour moi à quel point cette douleur
Je ressens pour toi si je te déteste mais je t'aime
Je ne peux pas perdre
si je pouvais dire au revoir
Je jure que je le ferais.
mais sans toi Je ne peux pas rester
cet amour brûlant
comment ça monte dans le cœur
comme un coup de poing dans le vent
donné vide pour vous
C'est l'histoire habituelle
que de larmes lanima en dehors
et vous laisse dans le vide avec mille pourquoi
(Dank une Seamusica für den Texte)