Nino De Angelo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vielleicht (Seit Jimmy zu den Sternen ging)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vielleicht (Seit Jimmy zu den Sternen ging) » de Nino De Angelo.
Paroles
Steh' ich oft am Fenster
Denk' an ihn.
Ist sein Zimmer jetzt auch kalt und leer
Seine Träume sind noch immer hier;
Hier sprach er oft mit dem Wind
Er war anders als so viele sind
Und hier hat er oft allein gerspürt
Daß seine Straße zu den Sternen führt.
Vielleicht ist dort dein Leben
Vielleicht wird man dir dort Liebe geben
Vielleicht ist dort die Freiheit
Die du niemals fandst in deinem Leben
Vielleicht gibt’s dort kein Weinen
Vielleicht läßt man dich dort endlich träumen
Vielleicht ist dort der Frieden
Dann werd' ich ihn dort auch einmal finden.
Seit Jimmy zu den Sternen ging
Spür ich jeden Traum von ihm in mir
Und die Angst
Die immer bei ihm war
Ist auch mir in manchen Nächten nah.
Wie oft hat er davon erzählt
Wie es sein muß in der andern Welt
Ich weiß
Daß ich das noch nicht versteh'
Bis ich selber zu den Sternen geh'.
Vielleicht ist dort dein Leben
Vielleicht ist dort dein Leben
Traduction des paroles
Je me tiens souvent à la fenêtre
Pense à lui.
Sa chambre est-elle maintenant froide et vide
Ses Rêves sont toujours là;
Ici, il parlait souvent avec le Vent
Il était différent de tant sont
Et ici, il se sentait souvent seul
Que sa route mène aux étoiles.
Peut-être y a-t-il votre vie
Peut-être qu'on vous donnera de l'amour là-bas
Peut-être y a-t-il la liberté
Que tu n'as jamais trouvé dans ta vie
Peut-être qu'il N'y a pas de pleurs là-bas
Peut-être qu'on vous laisse enfin rêver là-bas
Peut-être y a-t-il la paix
Alors je le trouverai là aussi une fois.
Depuis que Jimmy est allé aux étoiles
Ressentez je Rêve de lui en moi
Et la Peur
Qui était toujours avec lui
Est aussi proche de moi dans certaines nuits.
Combien de fois en a-t-il parlé
Comme il doit être dans l'autre Monde
Je sais
Que je ne comprends pas encore ça'
Jusqu'à ce que je me rende moi-même aux étoiles.
Peut-être y a-t-il votre vie
Peut-être y a-t-il votre vie