Ninel Conde — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vivir así es morir de amor

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vivir así es morir de amor » de Ninel Conde.

Paroles

Siempre me traiciona la razón
y me domina el corazón,
no se luchar contra el dolor.
Siempre me voy a enamorar
de quien de mí no se enamora,
es por eso que mi alma llora.

Ya no puedo más,
ya no puedo más,
siempre se repite esta misma historia.
Ya no puedo más,
ya no puedo más,
estoy harta de rodar como una noria.

Vivir así es morir de amor,
por amor tengo el alma herida,
por amor,
no quiero más vida que su vida,
melancolía.

Vivir así es morir de amor,
soy mendiga de sus besos,
soy su amiga
y quiero ser algo más que eso,
melancolía.
(Melancolía)

Siempre se apodera de mi ser,
mi serenidad se vuelve locura,
y me llena de amargura.
Siempre me voy a enamorar
de quien de mí no se enamora,
y es por eso que mi alma llora.

Ya no puedo más,
ya no puedo más,
siempre se repite esta misma historia.
Ya no puedo más,
ya no puedo más,
estoy harta de rodar como una noria.

Vivir así es morir de amor,
por amor tengo el alma herida,
por amor,
no quiero más vida que su vida,
melancolía.

Vivir así es morir de amor,
soy mendiga de sus besos,
soy su amiga
y quiero ser algo más que eso,
melancolía.
(Melancolía)

Ya no puedo más,
ya no puedo más,
ya no puedo más,
ya no puedo más...

Ya no puedo más,
ya no puedo más,
estoy harta de rodar como una noria.

Vivir así es morir de amor,
soy mendiga de sus besos,
soy su amiga
y quiero ser algo más que eso,
melancolía.
(Melancolía)

Traduction des paroles

Me trahit toujours la raison et domine mon cœur, Je ne combattrai pas la douleur.
Je vais toujours tomber amoureux de quelqu'un qui ne tombe pas amoureux de moi, c'est pourquoi mon âme pleure.

Je ne peux plus, je ne peux plus, cette même histoire est toujours répété.
Je ne peux plus, Je ne peux plus, j'en ai marre de rouler comme une grande roue.

Vivre c'est mourir d'amour, pour l'amour que j'ai une âme blessée, pour l'amour, je ne veux plus de la vie que sa vie, de la mélancolie.

Vivre c'est mourir d'amour, je suis un mendiant de ses baisers, je suis son ami et je veux être quelque chose de plus que cela, la mélancolie.
(Mélancolie) elle s'empare toujours de mon être, ma sérénité devient folle, et me remplit d'amertume.
Je vais toujours tomber amoureux de quelqu'un qui ne tombe pas amoureux de moi, et c'est pourquoi mon âme pleure.

Je ne peux plus, je ne peux plus, cette même histoire est toujours répété.
Je ne peux plus, Je ne peux plus, j'en ai marre de rouler comme une grande roue.

Vivre c'est mourir d'amour, pour l'amour que j'ai une âme blessée, pour l'amour, je ne veux plus de la vie que sa vie, de la mélancolie.

Vivre c'est mourir d'amour, je suis un mendiant de ses baisers, je suis son ami et je veux être quelque chose de plus que cela, la mélancolie.
(La mélancolie) je ne peux plus, je ne peux plus, je ne peux plus, je ne peux plus...

Je ne peux plus, Je ne peux plus, j'en ai marre de rouler comme une grande roue.

Vivre c'est mourir d'amour, je suis un mendiant de ses baisers, je suis son ami et je veux être quelque chose de plus que cela, la mélancolie.
(Mélancolie)