Nimetön — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kuuleeko kukaan

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kuuleeko kukaan » de Nimetön.

Paroles

Pää täyteen, on helppoa kivaa
Mutkat suoristuu ja maailma on sinulle kaunis
Ilta laskee verhonsa eteen, hetken huuma on vahvinta valuuttaa
On siis täysin turha olettaa, et ulos pääsy olis luvassa
Vaikka koittanut olen antaa aikaa
Vie mut pois tahdon paikkaan jossa hengähtää
Ei riitä vain että sulkee silmänsä kaiken keskellä
Vie pois, polta siltani kadota jälkeni, tämä kaupunki vaatinut on
Osansa, nyt mun on pakko lähteä
Sillä kuule mun huudot kun jää heikko pettää, en halua paeta
Todellisuutta, ainoastaan hengittää
Syvä huokaus hiljaisuuden rikkoo, sanat tahtomattaan uupuu
Siivet liian suuret tähän häkkiin ja se minua ahdistaa, näin se
Maailma keinuttaa omaa lastaan
On siis täysin turha olettaa, et muutosta olisi luvassa
Vaikka koittanut olen antaa aikaa
Vie mut pois tahdon paikkaan jossa hengähtää
Ei riitä vain että sulkee silmänsä kaiken keskellä
Vie pois, polta siltani kadota jälkeni, tämä kaupunki vaatinut on
Osansa, nyt mun on pakko lähteä
Sillä kuule mun huudot kun jää heikko pettää, en halua paeta
Todellisuutta, ainoastaan hengittää, ainoastaan hengittää, ainoastaan
Hengittää, hengittää
Vie mut pois tahdon paikkaan jossa hengähtää, joten vie mut pois
Vie pois, polta siltani kadota jälkeni, tämä kaupunki vaatinut on
Osansa, nyt mun on pakko lähteä
Sillä kuule mun huudot kun jää heikko pettää, en halua paeta
Todellisuutta, ainoastaan hengittää
Onko toiveeni siis turhaa vain ajanhukkaa kaikki tää, kuuleeko kukaan

Traduction des paroles

La tête, c'est facile, amusant
Tourne droit et le monde est beau pour vous
Le soir tombe devant son rideau, la chaleur du moment est la monnaie la plus forte
Il est donc totalement inutile de supposer que vous n'allez pas sortir d'ici.
Même si j'ai le temps de donner
Emmenez-moi là où je veux que vous respiriez
Il ne suffit pas de fermer les yeux au milieu de tout cela.
Emmenez-moi, brûlez mon pont, perdez mes traces, cette ville a exigé
Une partie de ça, maintenant je dois partir
Pour entendre mes cris quand les faibles échouent, Je ne veux pas échapper
La réalité, juste respirer
Soupir profond de pauses de silence, les mots s'usent involontairement
Des ailes trop grandes pour cette cage, et ça me rend à l'étroit, je l'ai vu
Le monde bascule son propre enfant
Donc, il est absolument inutile de supposer qu'il n'y aurait pas de changement.
Même si j'ai le temps de donner
Emmenez-moi là où je veux que vous respiriez
Il ne suffit pas de fermer les yeux au milieu de tout cela.
Emmenez-moi, brûlez mon pont, perdez mes traces, cette ville a exigé
Une partie de ça, maintenant je dois partir
Pour entendre mes cris quand les faibles échouent, Je ne veux pas échapper
La réalité, seulement à respirer, seulement à respirer, seulement
Respirer, respirer
Emmenez-moi là où je veux que vous respiriez, alors emmenez-moi
Emmenez-moi, brûlez mon pont, perdez mes traces, cette ville a exigé
Une partie de ça, maintenant je dois partir
Pour entendre mes cris quand les faibles échouent, Je ne veux pas échapper
La réalité, juste respirer
Tel est mon souhait inutile, juste un gaspillage de temps tout cela, quelqu'un peut-il entendre