Nils Lofgren — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rock Me At Home
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rock Me At Home » de Nils Lofgren.
Paroles
I sent the wife a postcard yesterday
Said everything’s going just right
I ran down my sightseeing day
But I had to forget last night
The picture said I’d be home soon
Knowing I’d be happy, fogged in for life
And sure enough when I landed
It might as well have been a world title fight
She was screaming: «Rock me at home, rock me at home,
Or leave it alone»
«Well I’m through pretending I’m your puppet
You’d crack if you felt this alone
Your life is one big tour of the world
Why don’t you rock me at home.»
«Rock me at home, or leave it alone»
She said: «Don't you dare deceive me,
Stop coming home all rocket out
You better be starving for my love
I want you to make me squirm and shout»
Even if I’m plain dead tired
I can act as if I’d been alone
But it’s hard to be alone
Sometimes it makes me want to Rock her at home
Traduction des paroles
J'ai envoyé une carte postale à la femme hier
Elle dit que tout va juste
J'ai couru ma journée de visites
Mais j'ai dû oublier la nuit dernière
La photo disait que je serais bientôt à la maison
Sachant que je serais heureux, embué pour la vie
Et bien sûr quand j'ai atterri
Il aurait aussi bien pu être un combat pour le titre mondial
Elle hurlait: «la Roche-moi à la maison, rock-moi à la maison,
Ou laissez le tranquille»
"Eh bien, j'en ai fini de faire semblant d'être ta marionnette
Tu craquerais si tu ressentais ça seul
Votre vie est un grand tour du monde
Pourquoi tu ne me balancerais pas à la maison?»
"Bercez-moi à la maison, ou laissez-le tranquille»
Elle a dit: «Ne vous avisez pas de me tromper,
Arrêter de venir à la maison tous fusée hors
Tu as intérêt à mourir de faim pour mon amour
Je veux que tu me fasses me tortiller et crier»
Même si je suis en plaine mort de fatigue
Je peux agir comme si j'avais été seul
Mais c'est dur d'être seul
Parfois ça me donne envie de la bercer à la maison