Николай Погодаев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Серенада

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Серенада » de Николай Погодаев.

Paroles

Тишину не тронь шорохом слов,
Не разбуди шёпотом снов.
Погасив огонь, плачет любовь,
Плачет о нас любовь.
Тихой музыкой падает свет,
Грустной луны падает свет.
Где-то в будущем нас уже нет,
Вместе с тобой нас нет.
Мир засыпает в музыке света,
Ты не мешай, не надо.
Пусть до рассвета слышится эта
Лунная серенада.
На губах твоих — ветер ночной.
Тихо уснул ветер ночной.
Знаю, ждёт тебя кто-то другой,
Кто-то совсем другой.
Тишину не тронь шорохом слов,
Не разбуди шёпотом снов.
Эхо прошлого в даль отпусти,
Счастье прошло, прости.

Traduction des paroles

Ne touchez pas le silence avec le bruissement des mots,
Ne réveille pas les murmures des rêves.
Éteindre le feu, pleurer l'amour,
L'amour pleure pour nous.
Musique calme tombe la lumière,
Triste lune tombe la lumière.
Quelque part dans le futur, nous ne sommes plus,
Nous ne sommes pas avec toi.
Le monde s'endort dans la musique de la lumière,
Tu ne me dérange pas, il ne faut pas.
Que l'on entende cette voix jusqu'à l'aube
Sérénade lunaire.
Sur tes lèvres — le vent de la nuit.
Le vent de la nuit s'endormit doucement.
Je sais que quelqu'un d'autre t'attend.,
Quelqu'un de tout à fait différent.
Ne touchez pas le silence avec le bruissement des mots,
Ne réveille pas les murmures des rêves.
L'écho du passé au loin,
Le bonheur est passé, désolé.