НЭНСИ — Paroles et traduction des paroles de la chanson Воспоминания
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Воспоминания » de НЭНСИ.
Paroles
Я вспоминаю наши дни и вечера, что проводили мы с тобой,
Как обнимал и целовал еще вчера, как провожал тебя домой.
Всё так чудесно было, но на скорый поезд взяв билет и в такси попутное ты села.
И в окне мелькают города, и тебя уносит навсегда. Даже попрощаться не успели.
Я погашу яркий свет, музыку тихо включу. Рядом со мной тебя нет, я один грущу.
Звуки мелодии той мне нарисуют тебя. Я так хочу быть с тобой, нежная моя.
Ты уехала, а я остался ждать, ждать то мгновенье, что приедешь ты опять.
Мне в бессоннице ночной глаз не сомкнуть. Я не знаю, как тебя вернуть.
Я не смогу тебя забыть, о, как мне быть и как мне жить? Где теперь искать тебя,
не знаю.
И вокзал остался позади, и колес вагонных стук утих. Где же ты любимая, родная?
Я вспоминаю наши встречи под луной, где были только ты и я,
Так хорошо нам было вместе, но судьба нас разлучила навсегда.
Я погашу яркий свет, музыку тихо включу. Рядом со мной тебя нет, я один грущу.
Звуки мелодии той мне нарисуют тебя. Я так хочу быть с тобой, нежная моя.
Traduction des paroles
Je me souviens de nos jours et de nos soirées que nous avons passées avec toi,
Comme je t'ai embrassé et embrassé hier, comme je t'ai raccompagné à la maison.
Tout était si merveilleux, mais sur le train rapide en prenant un billet et en taxi vous êtes assis.
Et les villes clignotent à la fenêtre, et vous êtes emporté pour toujours. Ils n'ont même pas eu le temps de dire au revoir.
Je vais éteindre la lumière, allumer la musique doucement. Tu n'es pas là à côté de moi, je suis triste.
Les sons de la mélodie que je vais te dessiner. Je veux tellement être avec toi, ma douce.
Tu es partie, et j'ai attendu le moment où tu reviendras.
Je ne peux pas fermer les yeux de la nuit dans l'insomnie. Je ne sais pas comment te ramener.
Je ne peux pas vous oublier, Oh, comment puis-je être et comment puis-je vivre? Où maintenant vous chercher,
Je sais pas.
Et la gare est restée derrière, et les roues du wagon se sont calmées. Où es-tu, chérie?
Je me souviens de nos rencontres sous la lune, où il n'y avait que toi et moi,
Nous étions si bien ensemble, mais le destin nous a séparés pour toujours.
Je vais éteindre la lumière, allumer la musique doucement. Tu n'es pas là à côté de moi, je suis triste.
Les sons de la mélodie que je vais te dessiner. Je veux tellement être avec toi, ma douce.