Negura Bunget — Paroles et traduction des paroles de la chanson Hora Soarelui

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Hora Soarelui » de Negura Bunget.

Paroles

Un pas adînc, cerul deschide
Si-n hãul de dedesubt,
M-arunc, si soarele mã prinde
Cum muntii se rãsun, soimii se adun,
Codrii se trezesc, frunzele soptesc,
Oasele trosnesc, stelele sclipesc, si-n cale se opresc
Na mesa de doi lai munti
Împlini de arbori fãrã frunzi
Între pietre nearse de soare
În lemne neroditoare
Lîngã tãul fãrã fund
Cu toiag despic cãrare
Ce mã poartã-n hãu de naltã zare
Tes soarele-n cãmasã, în atã fermecatã
Chibzuitã si trufasã, cu gînd drept legatã
Iesi soare din soare
Iesi soare spurcat, iesi soare necurat
Si cu mîndrã sorã lunã,
Leagã cununã, cununã legatã
De horã si soare, din cer pînã-n zare
De dincolo dã cer
Dinapoi de lunã
Din-afar de soare
Dintr-odatã am fãcut înc-o lume nouã
Din nimic!

Traduction des paroles

Une étape profonde, le ciel s'ouvre
Et dans le vêtement ci-dessous,
Je me jette, et le soleil me rattrape
Comme les montagnes se lèvent, les faucons se rassemblent,
Les codeurs se réveillent, les feuilles murmurent,
Les os craquent, les étoiles scintillent, et dans la façon dont ils s'arrêtent
À la table de deux Lai munti
Rencontrez des arbres sans feuilles
Entre les pierres non brûlées par le soleil
En mauvais bois
À côté de ton cul
Avec un personnel de division
Ce qui me porte dans le nuage
Je tresse le soleil dans ma chemise, dans un tel charme
Sage et fier, avec un esprit droit lié
Sortez le soleil du soleil
Sors du soleil sale, sors du soleil sale
Et fière sœur Moon,
Attachez la couronne, attachez la couronne
À l'heure et au soleil, du ciel à la lumière
De l'au-delà le ciel
De retour de la lune
Out-of-the-sun
Tout d'un coup, nous avons fait un autre nouveau monde
De rien!