Nautilus Pompilius — Paroles et traduction des paroles de la chanson Последний человек на Земле

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Последний человек на Земле » de Nautilus Pompilius.

Paroles

Когда впервые за туманами запахло огнем,
Он стоял за околицей и видел свой дом.
Картошку в огороде и луг у реки.
Он вытер слезу и сжал кулаки.
Поставил на высоком чердаке пулемет
И записал в дневнике: «Сюда никто не войдет!»
Сойдемся на месте, где был его дом,
Где трава высока над древесным углем.
И зароем нашу радость в этом черном угле,
Там, где умер последний человек на Земле.
Красные пришли и обагрили закат,
Белые пришли и полегли словно снег,
Синие, как волны, откатились назад,
И все это сделал один человек,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся.
Но ночь подняла над башней черный свой стяг —
Свой истинный крест, свой подлинный флаг.
Три армии собрались на расправу в ночь —
Три черных начала, три дьявольских сна.
Три черных начала адских трех рек,
Что мог с ними сделать один человек?
Сойдемся на месте, где был его дом,
Где трава высока над древесным углем.
И зароем нашу радость в этом черном угле,
Там, где умер последний человек на Земле.
Красные пришли и обагрили закат,
Белые пришли и полегли словно снег,
Синие, как волны, откатились назад,
И все это сделал один человек,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся под крышей своим богам,
Молившийся.

Traduction des paroles

Quand pour la première fois il y avait une odeur de feu derrière les brumes,
Il se tenait derrière le rebord et a vu sa maison.
Pommes de terre dans le jardin et la Prairie près de la rivière.
Il a essuyé une larme et a serré ses poings.
Mettre une mitrailleuse dans un grenier élevé
Et il a écrit dans son journal: "Personne n'entrera ici!»
On va se retrouver à l'endroit où était sa maison.,
Où l'herbe est haute sur le charbon de bois.
Et nous nous réjouissons dans ce coin noir,
Là où le dernier homme sur Terre est mort.
Les rouges sont venus et ont bronzé le coucher du soleil,
Les blancs sont venus et se sont couchés comme de la neige,
Les bleus, comme les vagues, ont reculé,
Et tout cela a été fait par un homme,
Priant sous le toit de ses dieux,
Priant sous le toit de ses dieux,
Priant sous le toit de ses dieux,
Priant.
Mais la nuit a soulevé son bâton noir au-dessus de la tour —
Votre vraie Croix, votre véritable drapeau.
Trois armées se sont rassemblées pour massacrer la nuit —
Trois débuts noirs, trois rêves diaboliques.
Les trois débuts noirs de l'enfer de trois-rivières,
Qu'est-ce qu'un homme pourrait faire avec eux?
On va se retrouver à l'endroit où était sa maison.,
Où l'herbe est haute sur le charbon de bois.
Et nous nous réjouissons dans ce coin noir,
Là où le dernier homme sur Terre est mort.
Les rouges sont venus et ont bronzé le coucher du soleil,
Les blancs sont venus et se sont couchés comme de la neige,
Les bleus, comme les vagues, ont reculé,
Et tout cela a été fait par un homme,
Priant sous le toit de ses dieux,
Priant sous le toit de ses dieux,
Priant sous le toit de ses dieux,
Priant.

Clip vidéo de la chanson Последний человек на Земле (Nautilus Pompilius)