Nautilus Pompilius — Paroles et traduction des paroles de la chanson Кто ещё...

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Кто ещё... » de Nautilus Pompilius.

Paroles

Если ты хочешь любить меня, полюби и мою тень.
Открой для нее свою дверь, впусти ее в дом.
Тонкая длинная черная тварь прилипла к моим ногам.
Она ненавидит свет, но без света ее нет.
Если ты хочешь, сделай белой мою тень.
Если ты можешь, сделай белой мою тень.
Кто же, кто еще, кроме тебя.
Кто же, кто еще, если не ты.
Если ты хочешь любить меня, приготовь для нее кров.
Слова ее все ложь, но это мои слова.
От долгих ночных бесед под утро болит голова.
Слезы падают в чай, но чай нам горек без слез.
Если ты хочешь, сделай белой мою тень.
Если ты можешь, сделай белой мою тень.
Кто же, кто еще, кроме тебя.
Кто же, кто еще, если не ты.

Traduction des paroles

Si tu veux m'aimer, aime aussi mon ombre.
Ouvre ta porte pour elle, laisse-la entrer.
Une mince et longue créature noire collait à mes pieds.
Elle déteste la lumière, mais sans la lumière, elle n'est pas là.
Si tu veux, fais de mon ombre blanche.
Si tu peux, fais de mon ombre blanche.
Qui, qui d'autre que toi.
Qui d'autre, sinon toi.
Si tu veux m'aimer, prépare-lui un abri.
Ses mots sont tous des mensonges, mais ce sont mes mots.
De longues conversations nocturnes le matin, la tête me fait mal.
Les larmes tombent dans le thé, mais le thé nous est amer sans larmes.
Si tu veux, fais de mon ombre blanche.
Si tu peux, fais de mon ombre blanche.
Qui, qui d'autre que toi.
Qui d'autre, sinon toi.

Clip vidéo de la chanson Кто ещё... (Nautilus Pompilius)