Natasha Mosley — Paroles et traduction des paroles de la chanson Over
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Over » de Natasha Mosley.
Paroles
I knew that I was dead wrong for the late phone calls
I knew that it was messed up, I tried to play it off
And I could have been a bit more careful messing with your heart
But I was being selfish in the fans love, I didn’t play the part
Just tell me is it over? (Is it over, is it over?)
Now tell me where do I go? (where do i go, where do I go?)
Just tell me is it over? (Is it over, is it over?)
Don’t wanna be alone (I don’t wanna be alone)
It was hard just tryna deny your name
And come home to pictures of you and me in a frame
I didn’t mean to hurt you all over again
But I was being selfish in the sense of you and me together again
Just tell me is it over? (Is it over, is it over?)
Now tell me where do I go? (where do i go, where do I go?)
Just tell me is it over? (Is it over, is it over?)
Don’t wanna be alone (I don’t wanna be alone)
Over, cause I don’t wanna be alone, no I don’t want it to be over
Yeah I know I did you wrong but I don’t want it to be over
Just can you give it one more try, no I don’t want it to be over, over
Just tell me is it over? (Is it over, is it over?)
Now tell me where do I go? (where do i go, where do I go?)
Just tell me is it over? (Is it over, is it over?)
Don’t wanna be alone (I don’t wanna be alone)
Traduction des paroles
Je savais que j'avais tort pour les appels téléphoniques tardifs
Je savais que c'était foiré, j'ai essayé de le jouer
Et j'aurais pu être un peu plus prudent de jouer avec ton cœur
Mais j'étais égoïste dans l'amour des fans, je n'ai pas joué le rôle
Dites-moi est-il plus? (Est-il plus, est-il plus?)
Maintenant, dites-moi où dois-je aller? (où vais-je, où vais-je?)
Dites-moi est-il plus? (Est-il plus, est-il plus?)
Ne veux pas être seul (je ne veux pas être seul)
C'était dur juste tryna nie ton nom
Et rentrer à la maison à des photos de vous et moi dans un cadre
Je ne voulais pas vous faire du mal tout recommencer
Mais j'étais égoïste dans le sens de toi et moi à nouveau ensemble
Dites-moi est-il plus? (Est-il plus, est-il plus?)
Maintenant, dites-moi où dois-je aller? (où vais-je, où vais-je?)
Dites-moi est-il plus? (Est-il plus, est-il plus?)
Ne veux pas être seul (je ne veux pas être seul)
Terminé, parce que je ne veux pas être seul, Non Je ne veux pas que ce soit fini
Je sais que je t'ai mal fait mais je ne veux pas que ce soit fini
Ne peut tout simplement vous essayez encore une fois, non, je ne veux pas qu'il à plus de, plus de
Dites-moi est-il plus? (Est-il plus, est-il plus?)
Maintenant, dites-moi où dois-je aller? (où vais-je, où vais-je?)
Dites-moi est-il plus? (Est-il plus, est-il plus?)
Ne veux pas être seul (je ne veux pas être seul)