Nat "King" Cole — Paroles et traduction des paroles de la chanson What Does It Take
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « What Does It Take » de Nat "King" Cole.
Paroles
It takes an earthquake to move a mountain
It takes the typhoon to churn up the sea
But what does it take to make you take to me?
It takes a heatwave to melt an iceberg
It takes a blossom to bother a bee
But what does it take to make you take to me?
You could have your way
You could have the moon
Anything you say, only say it soon
When you’re around it takes the feather to knock me over
It takes the nitwit to tell you I’m free
Cause, baby I’m just your humble servant making his fervent plea
What does it take to make you take to me?
You could have your way
You could have the moon
Anything you say, only say it soon
When you’re around it takes the feather to knock me over
It takes the nitwit to tell you I’m free
Cause, baby I’m just your humble servant making his fervent plea
What does it take to make you take to me?
Traduction des paroles
Il faut un tremblement de terre pour déplacer une montagne
Il faut le typhon pour désabonner la mer
Mais que faut-il pour vous faire prendre à moi?
Il faut une vague de chaleur pour faire fondre un iceberg
Il faut une fleur pour déranger une abeille
Mais que faut-il pour vous faire prendre à moi?
Vous pourriez avoir votre chemin
Tu pourrais avoir la Lune
Tout ce que vous dites, seulement dire bientôt
Quand tu es là il faut la plume pour me renverser
Il faut le nitwit pour vous dire que je suis libre
Parce que, bébé, je suis juste votre humble serviteur faisant son plaidoyer fervent
Que faut-il faire pour vous faire prendre à moi?
Vous pourriez avoir votre chemin
Tu pourrais avoir la Lune
Tout ce que vous dites, seulement dire bientôt
Quand tu es là il faut la plume pour me renverser
Il faut le nitwit pour vous dire que je suis libre
Parce que, bébé, je suis juste votre humble serviteur faisant son plaidoyer fervent
Que faut-il faire pour vous faire prendre à moi?