Napalm Death — Paroles et traduction des paroles de la chanson Armageddon x 7
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Armageddon x 7 » de Napalm Death.
Paroles
Lest we forget scorched earth policies, of megaton and hydrogen, and
taut muscle of an armory that flexes, to show the world we mean
business!
It’s all smiles and handshakes, but who moves to disarm.
We’ve cheapened time and evolution.
To be violently erased is non — fiction.
Those summits and peace treaties are just worthless words.
It’s all smiles and handshakes, but who moves to disarm.
Radium, Uranium — one more isotope to add the collection.
The age of outrage has been reasoned into submission.
And cries for peace are no longer in fashion.
I wonder if we’ll see the point through cataracted eyes.
Or draw breath from irradiated lungs, and sigh as we exit times
seven.
Traduction des paroles
De peur que nous n'oubliions les politiques de la terre brûlée, de mégaton et d'hydrogène, et
muscle tendu d'une armurerie qui fléchit, pour montrer au monde que nous voulons dire
d'affaires!
Il est tout sourire et poignées de main, mais qui se déplace pour désarmer.
Nous avons déprécié de temps et d'évolution.
Être violemment effacé n'est pas une fiction.
Ces sommets et ces traités de paix ne sont que des mots sans valeur.
Il est tout sourire et poignées de main, mais qui se déplace pour désarmer.
Radium, Uranium - un isotope de plus pour ajouter la collection.
L'âge de l'indignation a été raisonné en soumission.
Et les cris de paix ne sont plus à la mode.
Je me demande si nous allons voir le point à travers les yeux cataractés.
Ou tirer le souffle des poumons irradiés, et soupirer que nous sortons fois
sept.