Nana Grizol — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cynicism

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cynicism » de Nana Grizol.

Paroles

I once saw a sunset so vivid and warm that I swore it was perfect
I once had a lover, I’m not sure if I’ll recover, but I know it was worth it
Then, last night in the car, the falling raindrops looked like stars of some
incalculable speed
Then later, my friends said «Good to see you again, this is a home to me»
So I wrote a song and I called it «The Love of my Life»
Said «don't be gone long», it now sings me to sleep every night
And I never learned a lesson looking at my own reflection, but sometimes it
seems useful
So I loosen my heart strings in high hopes of starting to find something
truthful
Cynicism isn’t wisdom, it’s a lazy way to say that you’ve been burned
It seems, if anything, you’d be less certain after everything you ever learned

Traduction des paroles

Une fois j'ai vu un coucher de soleil si vif et si chaud que j'ai juré que c'était parfait
J'ai eu un amant, Je ne suis pas sûr de récupérer, mais je sais que ça en valait la peine
Puis, la nuit dernière dans la voiture, les gouttes de pluie qui tombaient ressemblaient à des étoiles de certains
incalculable de vitesse
Puis plus tard, mes amis ont dit: "content de vous revoir, c'est une maison pour moi»
Alors j'ai écrit une chanson et je l'ai appelée " L'amour de ma vie»
Dit "Ne sois pas parti longtemps" , il me chante maintenant de dormir tous les soirs
Et je n'ai jamais appris une leçon en regardant mon propre reflet, mais parfois il
semble utile
Donc je desserre mes cordes cardiaques dans l'espoir de commencer à trouver quelque chose
véridiques
Le cynisme n'est pas de la sagesse, c'est une façon paresseuse de dire que vous avez été brûlé
Il semble, si quoi que ce soit, vous seriez moins certain après tout ce que vous avez appris