Надежда Кадышева — Paroles et traduction des paroles de la chanson Милая роща

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Милая роща » de Надежда Кадышева.

Paroles

Вот она милая роща, ветер шумит надо мной,
Ветки берёзок полощет, сон навевает лесной.
Сколько стволов побелённых, сколько их ввысь поднялось?!
Всё это с детства знакомо, с сердцем навеки срослось.
Будто опять ты безусый рядом с девчонкой стоишь,
Вместо кораллов на бусы, гроздья рябины даришь.
Будто бы смех её звонкий в чаще лесной раздался,
Только у бывшей девчонки есть уже снохи и зятья.
Край мой единственный в мире, где я так вольно дышу,
Поле раздвинула шире к роще зелёной спешу.
Хочется белым берёзкам низкий отвесить поклон,
Чтоб заслонили дорожку ту, что ведёт под уклон.
Чтоб заслонили дорожку ту, что ведёт под уклон.

Traduction des paroles

Ici, c'est un joli bosquet, le vent fait du bruit sur moi,
Les branches des bouleaux se rincent, le rêve évoque la forêt.
Combien de troncs blanchis à la chaux, combien d'entre eux se sont levés vers le haut?!
Tout cela depuis l'enfance est familier, avec le cœur pour toujours.
C'est comme si tu étais à côté d'une fille.,
Au lieu de coraux sur des perles, vous donnez des grappes de sorbier.
Comme si son rire résonnait dans la forêt,
Seule l'ancienne fille a déjà des belles-filles et des gendre.
Mon bord est le seul au monde où je respire si librement,
Le champ est étendu plus large vers le bosquet de verdure.
Je veux des bouleaux blancs,
Pour masquer la piste qui mène à la pente.
Pour masquer la piste qui mène à la pente.

Clip vidéo de la chanson Милая роща (Надежда Кадышева)