Nachtgeschrei — Paroles et traduction des paroles de la chanson Muspilli

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Muspilli » de Nachtgeschrei.

Paroles

«…sô daz Eliases pluot in erda kitriufi, sô inprinnant die perga,
poum ni kistentit ênîhc in erdu, ahâ artruknênt
Muor varsuuilhit sih, sulizôt lougiu der himil
Mâno vallit, prinnit mittilagart
Stên ni kristentit ênîhc in erdu, verit denne stûatago in lant
Verit mit diu vuiru viriho uuîsôn:
Dâr ni mac denae mâk andremo helfan vora demo mûspille
Ein Schrei hallt durch die Wälder
In die der Sturmwind fährt
Entfacht schon bald die Lohe
Wo sein Blut den Boden nährt
Die Berge werden Feuer
Der Wald ein Flammenmeer
Das Moor verschlingt sich selbst
Und die Wasser sind nicht mehr
Dieser Sturm
Tosend wie das Meer
Nur ein Tropfen Blut
Und die Flammen ziehen umher
Der Felsen wird geborsten
In Flammen voller Pracht
Es scheint ins finstere All hinaus
Ein Leuchtturm in der Nacht
Rauch verhüllt die Sonne
Und Asche frisst den Mond
Wo ist das Land geblieben
In dem ihr so lang gewohnt
Dieser Sturm…

Traduction des paroles

«...sô daz Eliases pluot dans erda kitriufi, sô inprinnant la perge,
poum ni kistentit ênîhc dans erdu, ahâ artruknênt
Muor varsuuilhit sih, sulizôt lougiu la himil
Mâno vallit, prinnit mittilagart
Stên ni kristentit ênîhc dans erdu, verit denne stûatago dans lant
Verit avec diu vuiru viriho uuîsôn:
Dâr ni mac denae mâk andremo helfan vora démo mûspille
Un Cri résonne à travers les Forêts
Dans laquelle le vent de tempête va
Ravive bientôt le Lohe
Où son sang nourrit le sol
Les Montagnes de Feu
La forêt une mer de flammes
La tourbière se dévore
Et les eaux ne sont plus
Cette Tempête
Rugissant comme la mer
Seulement une Goutte de Sang
Et les flammes traînent
Le rocher est né
Les Flammes en pleine gloire
Il semble sortir dans l'espace sombre
Un phare la nuit
La fumée masque le soleil
Et la cendre mange la Lune
Où est resté le pays
Dans lequel vous habitez si longtemps
Cette Tempête…