N.E.R.D. — Paroles et traduction des paroles de la chanson Drill Sergeant (Contains Hidden Track "Preservation")
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Drill Sergeant (Contains Hidden Track "Preservation") » de N.E.R.D..
Paroles
Drill sergeant, I don’t work for you
I’m not going to war (I'm not going to war)
I’mma cash in beautiful books
I work at the Barnes and Nobles store (Barnes and Noble store)
You must think you’re Orson Wells
And this is 1954
You don’t understand liberty until
Someone speaks for y’all (someone speaks for y’all)
Shame on you,
You say you served your country
While I’m young
Shame on you,
Mixin' my mind up, handing me guns
Byebye Mom and Dad and all
Just incase there’s failure
I could be blaming you
But I’ve got something to tell you…
Aim on you
Level their buildings, destroy their soil
Aim on you
Did you finally figure where to run that oil?
Why cry if a man should die, when there’s probable failure?
Or I could just aim at you
But I got something to tell ya…
Maybe there’s another way
That we can bumpbumpbumpbumpbumpbumpbumpbump
Oooh, I’m not going to war, i’m not going to Hey!
Traduction des paroles
Exercice de sergent, je ne travaille pas pour vous
Je ne vais pas à la guerre (Je ne vais pas à la guerre)
Je'mma de trésorerie dans de beaux livres
Je travaille au magasin Barnes and Nobles (Barnes And Noble store)
Vous devez penser que vous êtes Orson Wells
Et nous sommes en 1954
Tu ne comprends pas la liberté avant
Quelqu'un parle pour vous tous (quelqu'un parle pour vous tous)
Honte à vous,
Vous dites avoir servi votre pays
Tant que je suis jeune
Honte à vous,
Mixin' mon esprit, me donnant des canons
Byebye maman et papa et tous
Juste au cas où il y a l'échec
Je pourrais être vous blamer
Mais j'ai quelque chose à vous dire…
Objectif sur vous
Niveler leurs bâtiments, détruire leur sol
Objectif sur vous
Avez-vous enfin trouvé où faire fonctionner cette huile?
Pourquoi pleurer si un homme doit mourir, quand il y a un échec probable?
Ou je pourrais juste te viser
Mais j'ai quelque chose à te dire…
Peut-être il ya une autre façon
Que nous pouvons bumpbumpbumpbumpbumpbumpbump
Oooh, Je ne vais pas à la guerre, Je ne vais pas Hey!