Mythological Cold Towers — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Vanished Pantheon

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Vanished Pantheon » de Mythological Cold Towers.

Paroles

So now the fallen idol, let the the ceremonial scepter falls
A carved sign stands out in its breastplate
Feathered snakes crawl over moaics of Uxmal’s palace
Under Tollan’s reign, the snake cloud. Will lead the return of Kukulcan
And Hua Apu will come back from Xibalba triumphantly from the forests
The Huitzilopochtli horde rises with obsidian daggers and jaguar masks
Oh Lord Pacal resurrect from your sleep
The battle’s are back. Rise Kui’s scepter one more time
Itzamana, Chaac, Kinich, Ah Ahpul, Illyapa, Quetzacoatl, Mani, Llipji, Kon
The assembly is started by Paa-zuma. The fourth sun dies…
And Kun Crowns the mountains with his dense mist
Dynasties beholds destruction return, dominant, austere, ascetic stone colossus
Over the desert, titan with empty dead eyes
Mitnal will devour his enemies' souls. Supai will keep in his abyss
Maku will conquer one more land and condor man totem will arise
The assembly is started. And Kun Crowns the mountains with his dense mist
Those who come from the plateaus
In their triumphant march, Kari’s legion more forward
The Auka’s fire prophecies of coming cataclysm
Snake totems, thunder weapon scepters, coming from the Kollawas
Conquer what ours once to enthrone pre solar deities

Traduction des paroles

Alors maintenant, l'idole déchue, laissez tomber le sceptre cérémoniel
Un signe sculpté se distingue dans son plastron
Les serpents à plumes rampent sur les moaïques du palais D'Uxmal
Sous le règne de Tollan, le nuage de serpent. Dirigera le retour de Kukulcan
Et Hua Apu reviendra triomphalement de Xibalba des forêts
La horde Huitzilopochtli se lève avec des poignards d'obsidienne et des masques de jaguar
Seigneur Pacal ressuscite de ton sommeil
La bataille est de retour. Lève le sceptre de Kui encore une fois
Itzamana, Chaac, Kinich, Ah Ahpul, Illyapa, Quetzacoatl, Mani, Llipji, Kon
L'assemblée est lancée par Paa-zuma. Le quatrième soleil meurt…
Et Kun couronne les montagnes avec sa brume dense
Dynasties voit la destruction retour, dominante, austère, ascétique colosse de Pierre
Sur le désert, titan avec les yeux morts vides
Mitnal dévorera l'âme de ses ennemis. Supai gardera dans son abîme
Maku va conquérir une terre de plus et condor Man totem se posera
L'assemblage est démarré. Et Kun couronne les montagnes avec sa brume dense
Ceux qui viennent des plateaux
Dans leur marche triomphale, la légion de Kari plus en avant
Les prophéties du feu de L'Auka du cataclysme à venir
Totems de serpent, sceptres d'arme de tonnerre, venant des Kollawas
Conquérir ce que nous une fois pour captiver les divinités pré solaires