Муслим Магомаев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Город мой, Баку

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Город мой, Баку » de Муслим Магомаев.

Paroles

Ушли от моря горы,
Жажду утолив.
И лёг на берег город,
Охватив залив.
Он стар и вечно молод,
Здесь на берегу,
Залив глядит на город,
Город мой, Баку!
Ты весь из золота соткан,
И на склоне дня
Закатным золотом окон
Одаришь меня.
А ночью звёзды бледнеют
От твоих огней.
И нет мне неба роднее,
Нет земли родней!
Волна вдали качает
Стаи кораблей,
Белей нет в мире чаек,
Моря голубей.
На город наглядеться
Вновь я не могу.
И я вхожу, как в детство,
В город мой, Баку!
Ты весь из золота соткан,
И на склоне дня
Закатным золотом окон
Одаришь меня.
А ночью звёзды бледнеют
От твоих огней.
И нет мне неба роднее,
Нет земли родней!

Traduction des paroles

Disparu de la mer montagnes,
Soif étancher.
Et se coucha sur le rivage de la ville,
Couvrant la baie.
Il est vieux et toujours jeune,
Ici sur le rivage,
La baie,
Ma ville, Bakou!
Tu es tout en or tissé,
Et sur la pente du jour
Fenêtres d'or coucher de soleil
Одаришь moi.
Et la nuit, les étoiles pâlissent
De tes lumières.
Et il n'y a pas de paradis pour moi,
Pas de terre!
Vague loin secoue
Troupeaux de navires,
Beley n'est pas dans le monde des mouettes,
Mer de pigeons.
Sur la ville
Encore une fois, je ne peux pas.
Et j'entre comme une enfance,
Dans ma ville, Bakou!
Tu es tout en or tissé,
Et sur la pente du jour
Fenêtres d'or coucher de soleil
Одаришь moi.
Et la nuit, les étoiles pâlissent
De tes lumières.
Et il n'y a pas de paradis pour moi,
Pas de terre!

Clip vidéo de la chanson Город мой, Баку (Муслим Магомаев)