Museo Rosenbach — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dell'Eterno Ritorno

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dell'Eterno Ritorno » de Museo Rosenbach.

Paroles

Strani presagi accendono dubbi mai posti!
Lego il mio nome alla vita, alla morte, alla gloria?
Purtroppo è destino che io non riceva alcuna risposta
Se credo veramente in me
Vita mi chiedi se io ti ho servita fedele;
Di fronte alla morte non ho reclinato mai il capo
Nemmeno per gloria ho reso sprezzante o altero il mio viso
Ho chiuso degnamente un giorno
Ma in questo spazio in cui tramonto un altro giorno rinascerà
E Zarathustra potrà trovare le stesse cose qui
Ma per quanti giorni ancora lo stesso sole mi scalderà?
Ma per quante notti ancora la stessa luna io canterà?
Non posso più cercare una via poiché la stessa ricalcherò
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi
(Ormai il mio futuro è già là,)
La strada che conoscerò porta dove l’uomo si ferma
E dove regna il Ritorno Eterno
Non posso più cercare una via poiché la stessa ricalcherò
Muoio, senza sperare che poi qualcosa nasca qualcosa cambi

Traduction des paroles

Des présages étranges enflamment des doutes jamais posés!
Est-ce que je lie mon nom à la vie, la mort, la gloire?
Malheureusement c'est le destin que je ne reçois aucune réponse
Si je crois vraiment en moi
La vie vous me demandez si je vous ai servi fidèle;
Face à la mort je n'ai jamais couché le chef
Même pour la gloire je n'ai pas rendu méprisant ou modifié mon visage
J'ai fermé dignement un jour
Mais dans cet espace où le coucher du soleil un autre jour renaîtra
Et Zarathoustra peut trouver les mêmes choses ici
Mais pour combien de jours de plus, dans le même soleil chaud moi?
Mais combien de nuits à la même lune chanter pour moi?
Je ne peux plus chercher un moyen puisque le même je vais recalibrer
Je meurs, sans espérer que quelque chose naisse quelque chose change
(Maintenant, mon avenir est déjà là,)
La route que je connaîtrai mène à l'endroit où l'homme s'arrête
Et où règne L'Éternel Retour
Je ne peux plus chercher un moyen puisque le même je vais recalibrer
Je meurs, sans espérer que quelque chose naisse quelque chose change