Münchener Freiheit — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ich Komm Nicht Von Dir Los

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ich Komm Nicht Von Dir Los » de Münchener Freiheit.

Paroles

Jetzt weiß ich, wie es ist
Wenn man leise durch die Hölle geht
Am Anfang hat die Leidenschaft wie Feuer gebrannt
Du hast es ausgelöscht, und ich bin weggerannt
Du bist gefangen in dir, ich bin es ebenso
Doch es bleibt dabei
Ich komm nicht von dir los
Ich komm nicht von dir los
(Jetzt weiß ich, wer du bist)
Du lässt mich nicht mehr los
Ich komm nicht von dir los
Du hast gesehen, was aus uns geworden ist
Wo hast du nur den Mut her, so zu bleiben wie du bist
Du hast vielleicht geglaubt, ich sei irgendwer
Du gehst neben mir und siehst andern hinterher
Du hast mich immer, immer wieder brutal verletzt
Nur weil dein junges Herz dich nicht in Ruhe lässt
Du bist gefangen in dir, ich bin es ebenso
Doch es bleibt dabei
Ich komm nicht von dir los
Ich komm nicht von dir los
(Jetzt weiß ich, wer du bist)
Du lässt mich nicht mehr los
Ich komm nicht von dir los
I love to love, I love to love
I love to love you, baby
I would love to love
I love to love, I love to love
I love to love you, baby
I would love to love
Am Anfang hat die Leidenschaft wie Feuer gebrannt
Doch wir waren nur mal eben im Märchenland
Jetzt weiß ich, wie es ist, wenn man nicht mehr lebt
Wie es ist, wenn man leise durch die Hölle geht
Und deine leeren Worte gaben mir den Rest
Heute gibt’s ein Argument, das mich tanzen lässt
Du bist gefangen in dir, ich bin es ebenso
Doch es bleibt dabei
Ich komm nicht von dir los
Ich komm nicht von dir los
(Jetzt weiß ich, wer du bist)
Du lässt mich nicht mehr los
Ich komm nicht von dir los
Ich komm nicht von dir los (I love to love, I love to love)
Ich komm nicht von dir los (I love to love, I love to love)
(Jetzt weiß ich, wer du bist)
Du lässt mich nicht mehr los (I would love to love)
Ich komm nicht von dir los (I love to love, I love to love)
Jetzt weiß ich, wie es ist
Wenn man leise durch die Hölle geht
Ich komm nicht von dir los

Traduction des paroles

Maintenant, je sais ce que c'est
Quand on traverse tranquillement L'enfer
Au début, la passion a brûlé comme le feu
Tu l'as effacé, et je me suis enfui
Vous êtes pris au piège en vous, je le suis aussi
Mais il reste
Je ne me détache pas de toi
Je ne me détache pas de toi
(Maintenant, je sais qui vous êtes)
Tu ne me lâches plus
Je ne me détache pas de toi
Tu as vu ce que nous sommes devenus
Où as-tu eu le courage de rester comme tu es
Vous avez peut-être cru que j'étais quelqu'un
Tu vas à côté de moi et tu vois les autres après
Tu m'as toujours, encore et encore brutalement blessé
Juste parce que votre jeune cœur ne vous laisse pas seul
Vous êtes pris au piège en vous, je le suis aussi
Mais il reste
Je ne me détache pas de toi
Je ne me détache pas de toi
(Maintenant, je sais qui vous êtes)
Tu ne me lâches plus
Je ne me détache pas de toi
J'aime aimer, j'aime aimer
I love to love you, bébé
J'aimerais aimer
J'aime aimer, j'aime aimer
I love to love you, bébé
J'aimerais aimer
Au début, la passion a brûlé comme le feu
Mais nous étions juste au pays des contes de fées
Maintenant, je sais ce que c'est quand on ne vit plus
Ce que c'est quand on traverse tranquillement L'enfer
Et tes paroles vides m'ont donné le reste
Aujourd'hui, il y a un Argument qui me fait danser
Vous êtes pris au piège en vous, je le suis aussi
Mais il reste
Je ne me détache pas de toi
Je ne me détache pas de toi
(Maintenant, je sais qui vous êtes)
Tu ne me lâches plus
Je ne me détache pas de toi
Je ne me détache pas de toi (I love to love, I love to love)
Je ne me détache pas de toi (I love to love, I love to love)
(Maintenant, je sais qui vous êtes)
Tu ne me lâches plus (I would love to love)
Je ne me détache pas de toi (I love to love, I love to love)
Maintenant, je sais ce que c'est
Quand on traverse tranquillement L'enfer
Je ne me détache pas de toi